Марк Кантуров
Королевская свадьба
Аннотация
...Когда от Господина Режущей Кромки, оставляя на полу кровавые следы, уходила Госпожа Шёлковая Ткань, она бросила ему в сердцах:
— Твой меч так ревнует тебя, что ему и следовало бы взять тебя в мужья!
Меч Господина Режущей Кромки в ответ на это сверкнул лезвием, и Госпожа Шёлковая Ткань вскрикнула, потому что поперёк её прекрасного гладкого лица протянулась красная полоса. А Господин Режущая Кромка только рассмеялся, легко балансируя на клинке, но, когда несостоявшаяся невеста удалилась, он задумался. Думал день и два, а потом стал опрашивать своих слуг, слышали ли они когда-нибудь, чтобы меч принимал облик человека...
...Когда от Господина Режущей Кромки, оставляя на полу кровавые следы, уходила Госпожа Шёлковая Ткань, она бросила ему в сердцах:
— Твой меч так ревнует тебя, что ему и следовало бы взять тебя в мужья!
Меч Господина Режущей Кромки в ответ на это сверкнул лезвием, и Госпожа Шёлковая Ткань вскрикнула, потому что поперёк её прекрасного гладкого лица протянулась красная полоса. А Господин Режущая Кромка только рассмеялся, легко балансируя на клинке, но, когда несостоявшаяся невеста удалилась, он задумался. Думал день и два, а потом стал опрашивать своих слуг, слышали ли они когда-нибудь, чтобы меч принимал облик человека...

В один прекрасный день Господин Режущая Кромка задумал жениться. А поскольку земли его были обширны, сокровищницы — богаты, а имя — древнее и славное, конечно, нашлось много охотниц заполучить его себе в мужья. Но все они призадумывались, когда слышали, какое условие поставил Господин Режущая Кромка перед той, что хочет стать госпожой в его руге. А обещал он стать мужем дамы, что станцует с ним свадебный танец на лезвии его меча.
Меч Господина Режущей Кромки был известен от владений полной луны до владений самого узкого полумесяца, и не было равных ему ни в остроте лезвия, ни в крепости, ни в скверности характера. С одним только Господином Режущей Кромкой находил общий язык этот капризный меч, а иным он, бывало, отражением своим выкалывал зрачки просто за то, что осмелились посмотреть на него, когда он был вынут из ножен. И вот на таком-то танцевать? Для этого надо совсем лишиться разума.
Однако же Господин Режущая Кромка был слишком уж завидным женихом, и то одна, то другая отчаянная дама отправлялась в его руг попытать счастья. Принцесса Призрачная Заря потеряла обе ступни сразу, едва встала на лезвие меча. Воинственная Латунное Зеркало держалась, пока не свеча луны не догорела до половины, но танцевала так скверно, что отдавила Господину Режущей Кромке все ноги, так что он в конце концов потерял терпение и столкнул её с лезвия. Колдунья Туманная Мышь была хороша в танце и вроде бы даже пришлась по вкусу несговорчивому клинку, но неосмотрительно соступила с лезвия на рукоять и тут же поплатилась за это: меч вывернулся из-под ног, так что она растянулась на полу и незамедлительно обратилась мышью, и потом ещё долго не могла вернуть себе прежний облик. Одна за одной невесты ни с чем покидали руг Господина Режущей Кромки, и начал он уже думать, что ему придётся остаться холостяком.
Когда от Господина Режущей Кромки, оставляя на полу кровавые следы, уходила Госпожа Шёлковая Ткань, она бросила ему в сердцах:
— Твой меч так ревнует тебя, что ему и следовало бы взять тебя в мужья!
Меч Господина Режущей Кромки в ответ на это сверкнул лезвием, и Госпожа Шёлковая Ткань вскрикнула, потому что поперёк её прекрасного гладкого лица протянулась красная полоса. А Господин Режущая Кромка только рассмеялся, легко балансируя на клинке, но, когда несостоявшаяся невеста удалилась, он задумался. Думал день и два, а потом стал опрашивать своих слуг, слышали ли они когда-нибудь, чтобы меч принимал облик человека, и если да, то каков способ, чтобы подарить ему этот облик. Никто ничего о подобном не знал и не слышал, но наконец самый старый слуга, знавший Господина Режущую Кромку, когда тот был ещё младенцем и спал в колыбели из лезвий, сказал:
— Да, господин мой, слышал я о таком способе. Однако он нелёгок. Вам нужно будет отправиться в безлунные владения, где замолкают все песни и замирают танцы, где лунные нити не скрепляют сущее, так что оно выворачивается наизнанку. Там имена Дам и Господ значат не больше, чем звон разбившегося бокала, и из тех владений когда-то приходил в наши земли Воин, Который Был Мечом. Там вы должны найти ответ на свой вопрос.
Господин Режущая Кромка рассмеялся от радости и, подхватив старого слугу под руки, закружился с ним по залу, и из-под ног его летели искры.
— О, Кремень, — сказал он, — ведь звон разбившегося бокала значит так много! От владений полной луны до владений самого узкого полумесяца всех пугают безлунными землями — разве это не значит, что нужно повидать их своими глазами?
Вдруг остановившись, он отпустил запыхавшегося слугу и, вытянув меч из ножен, вгляделся в узкое лезвие клинка.
— А что скажешь ты? — спросил Господин Режущая Кромка. — Хочешь обрести облик себе по вкусу и станцевать со мной не так, как мы танцуем обычно?
Рукоять меча прильнула к его ладони, и клинок, зазвенев, потянул его в сторону выхода.
Так и вышло, что отворились недра руга Господина Режущей Кромки, и хозяин и повелитель покинул его, отправившись в безлунные владения искать неверной удачи. Под седлом его был южный ветер, несущий с собой звуки музыки и запах металла, за поясом его был меч, и ни одного спутника не взял он с собой. А путь Господину Режущей Кромке предстоял очень далёкий, ибо, как уже было сказано, имя его было древнее и славное, а значит, земли его находились во владениях полной луны.
В быстром танце промчался Господин Режущая Кромка по собственным владениям, скоро миновал земли ближайших соседей, а затем оказался в местности, где правила приличия для тверди уже не действовали, так что дорога каждый раз пролегала по-разному. Господин Режущая Кромка ехал, напевая себе под нос мелодию, и вскоре обнаружил, что южный ветер подсвистывает, но вовсе не в такт. Оглядевшись вокруг, Господин Режущая Кромка увидел, что ветер свистит меж зубами, растущими из земли и отстоящими друг от друга довольно далеко. Зубы эти были разных размеров и форм; Господин Режущая Кромка поморщился, завидев вдали жёлтый нечищеный клык, и постарался объехать его подальше.
Небеса над головой тоже не были пустыми и топорщились мелкими остренькими облачными зубчиками. А на горизонте сверху и снизу зубы смыкались, образуя настоящую пасть. На глазах у Господина Режущей Кромки пасть зевнула, и за ней показались холмы с алыми деревьями, растущими вверх ногами, а затем зубы сомкнулись снова. Господин Режущая Кромка улыбнулся. Если бы не запах, ему бы понравилось это место.
Соскочив с южного ветра, он затанцевал на кромках зубов, стараясь выбирать самые острые. Иные, щёлкнув, норовили зажать его и раскусить, но Господин Режущая Кромка всегда оказывался ловчее, хотя парочку настырных зубов ему пришлось выбить рукоятью меча. Он самозабвенно веселился, когда услышал окрик:
— Ты, что нарушил границу моих земель, ты будешь наказан за это!
Навстречу Господину Режущей Кромке выехал рыцарь в блестящих и белых (впрочем, слегка желтоватых) доспехах. Весь он был закован в сплошную броню, как гигантский жук, а в руке его было тонкое и острое копьё, слегка изгибающееся влево, — чей-то длиннющий зуб. Конь под рыцарем был чёрный и страшный, и под копытами его зубы хрустели и крошились на осколки.
Опустив копьё, Зубной Рыцарь поскакал на Господина Режущую Кромку. Тот ухватился за гриву южного ветра и, взлетев на него, воскликнул:
— Может быть, лучше потанцуешь со мной, рыцарь в доспехах из белой эмали?
— Я раскушу тебя пополам, — пообещал ему рыцарь.
Тогда Господин Режущая Кромка обнажил меч, и началась битва. Долго сражались эти двое, и ни один не желал уступать другому. Копьё Зубного Рыцаря было перерублено пополам мечом Господина Режущей Кромки, и рыцарь тоже взялся за меч, кривой, как и копьё, и сверкающий, словно полумесяц. Но Господин Режущая Кромка был ловчей в обращении с мечом, и скоро он сбил с Зубного Рыцаря шлем. Тогда он увидел, что противник его — дева. Лицо её было гладким и блестящим, как фарфор, а длинные косы твёрдой короной уложены вокруг головы. И эта дева была вдвое крупнее Господина Режущей Кромки, так что, если бы захотела, легко смогла бы унести его на руках.
Заметив удивление противника, Зубная Дева воспользовалась случаем и ударила его мечом. Меч её, которому было имя Клык, легко прорезал шёлковые одежды, окутывавшие тело Господина Режущей Кромки, но, коснувшись его сияющей кожи, остановился и напрочь отказался врезаться в плоть. Зубная Дева надавила изо всех сил, но Клык, который легко разрубал и стальные доспехи, даже царапину не желал оставить на теле её врага.
— Кто ты, — спросила она тогда, — и почему мой меч отказывается разрубить тебя?
— Разве ты не слышала обо мне? Я Господин Режущая Кромка, и ни одно лезвие не ранит меня, если только не хочет навеки остаться тупым.
— Тот самый Господин Режущая Кромка, что обещал стать мужем дамы, которая станцует с ним на лезвии его меча?
— Именно так! Но ни одна дама ещё не смогла этого сделать.
Зубная Дева взглянула на меч Господина Режущей Кромки, что выписывал пируэты перед её глазами, и поняла, что ей это тоже не по силам. Но вдруг ей пришло в голову, что если она сумеет одолеть Господина Режущую Кромку и взять его в плен, то ей вовсе не нужно будет выполнять его условие: она просто принудит его вступить с ней в брак. И, вдохновлённая этой надеждой, она с новой силой обрушилась на противника.
Раз Клык отказывался ранить Господина Режущую Кромку, Зубная Дева убрала его в ножны. Вместо этого она выломала из земли крепкий зуб и стала действовать им как дубиной. Теперь Господину Режущей Кромке пришлось туго. Удары Зубной Девы были такими сильными, что оставляли в земле глубокие ямы, и если бы такой удар попал по Господину Режущей Кромке, то переломал бы ему все кости. Уворачиваясь, Господин Режущая Кромка не глядел, куда отступает, и не видел, что Зубная Дева прижимает его к пасти горизонта. Заметил он это, только когда был уже совсем близко к ней. Пасть горизонта сомкнулась и ухватила Господина Режущую Кромку за одежду, так что он уже не мог увернуться. Дубина Зубной Девы ударила его в висок, и свет луны померк в его глазах.
Когда Господин Режущая Кромка очнулся, на груди его лежал тяжёлый округлый камень, так что у Господина Режущей Кромки с трудом получалось вдохнуть. Спихнув камень с себя, он поднялся — и увидел, что это голова Зубной Девы. Рот её был раскрыт в крике, и в нём не осталось ни одного целого зуба, только острые осколки. В мёртвых глазах отражался свет полной луны. Оглядевшись, Господин Режущая Кромка увидел, что вокруг в беспорядке лежат разбросанные куски её тела. Остывающая кровь пахла словно гнилые зубы. Это было отвратительно.
Недалеко обнаружился меч Господина Режущей Кромки. Он до половины вонзился в землю, и длинная тень от него ложилась прямо поперёк кучи того, что раньше было телом Зубной Девы.
— Что же, — сказал Господин Режущая Кромка, подходя к своему мечу, — ты сражался тут без меня?
Когда он взялся за рукоять, ладонь его пронзила боль. Приглядевшись, Господин Режущая Кромка увидел, что у меча с одной стороны рукояти растут крохотные зубы, и этими зубами тот и укусил его за ладонь.
— Прости, — повинился Господин Режущая Кромка. — Я проявил себя плохо и недостоин тебя носить.
После этого меч сменил гнев на милость и разрешил Господину Режущей Кромке себя взять. Прежде всего тот тщательно очистил клинок, а затем свистнул южный ветер и отправился прочь отсюда. Он мог бы объявить себя господином этих земель, но не хотел ими владеть.
Дождавшись, когда пасть горизонта разомкнётся, Господин Режущая Кромка шагнул на другую сторону. Он оказался среди тех холмов с алыми деревьями, растущими вверх ногами, которые видел раньше. Довольно долго он ехал меж них, а затем увидел слугу, собирающего капли росы с корней дерева в широкое серебряное блюдо. Завидев Господина Режущую Кромку, слуга склонился в глубоком поклоне, так что его раковина затрещала.
— Кто ты такой, — спросил Господин Режущая Кромка, — и чьи это земли?
— Меня кличут Скользким, благородный господин, — ответил слуга, — а вокруг нас простираются владения моего повелителя Господина Белой Звезды и его славной хозяйки Госпожи Алый Отблеск. И прошу не гневаться на меня, благородный господин, только мои повелители распорядились, чтобы все, кто пересекает их земли, нанесли им визит в их руге. — И он с опаской глянул на Господина Режущую Кромку.
— Что ж, — рассмеялся Господин Режущая Кромка, — я вовсе не прочь навестить твоих повелителей! Может быть, они скажут мне нечто такое, что поможет мне лучше понять, чего я ищу. Так что веди меня, Скользкий, в руг Господина Белой Звезды и прекрасной Госпожи Алый Отблеск!
Скользкий ещё раз поклонился и начал медленно спускаться по склону холма. Поравнявшись с Господином Режущей Кромкой, он сказал:
— Прошу вас, благородный господин, идти за мной след в след, и тогда я проложу вам дорогу к ругу. А иным путём туда не попасть.
— Веди же скорей! — нетерпеливо закричал Господин Режущая Кромка. Соскочив с южного ветра, он встал ровно на след Скользкого и едва удерживался от того, чтобы не поторопить его уколом меча в спину.
Точно почуяв это, слуга двинулся вперёд. Господин Режущая Кромка шагнул раз, другой — и едва не упал, не удержавшись на тёмной полосе слизи. Скользкий медленно перекатывал своё тело, и за ним по траве и холмам оставалась мутная полоса — землю и воду, ветви и воздух она превращала в единую склизкую массу, обволакивая собой. И оттого не было препятствий на пути Скользкого — но и идти по его следу оказалось тяжело.
Всю выучку воина, всё равновесие танцора пришлось призвать на помощь Господину Режущей Кромке. Едва он на миг замирал, как земля тут же ускользала из-под его ступней, заставляя некрасиво махать руками, и потому Господин Режущая Кромка не прекращал двигаться. Может быть, и не было бы вреда, если бы он упал разок-другой, но Господину Режущей Кромке претило выглядеть смешным или неуклюжим в глазах владетелей этих земель. Сейчас ему ещё больше хотелось поторопить Скользкого мечом, но увы! на это не оставалось сил. Ведь как было бы обидно поскользнуться на пороге!
Но вот недра руга Господина Белой Звезды и Госпожи Алый Отблеск открылись перед Господином Режущей Кромкой, и он ступил на прохладную гладь ночного неба, что расстилалась и над ним, и под ним. И под ногами, и над головой в глубине этой глади мерцали колючие, холодные белые звёзды. От стылого воздуха у Господина Режущей Кромки зазябли кончики пальцев.
Обернувшись к проводнику, хотел он поблагодарить его не ударом меча, так хоть хорошим пинком, но Скользкий неожиданно проворно исчез в какой-то щели, пробормотав на прощание неразборчивые благодарности милости благородного господина. Хмыкнув, Господин Режущая Кромка шагнул вперёд, где его ждали хозяева руга. Он увидел, что вдалеке над ним сияет белая звезда, а глубоко в темноте под ногами отражается её алый отблеск. Он шагнул ещё раз — и белая звезда закрыла собой полнеба, так что её сияние ослепило глаза, а тьма под ногами стала насыщенно-алой. На третьем шаге Господин Белая Звезда и Госпожа Алый Отблеск оказались прямо перед Господином Режущей Кромкой, встречая его рука об руку. Господин Белая Звезда была вся в белом и в белой маске, закрывающей нижнюю половину лица. От сияния её глаз Господин Режущая Кромка сам начал сверкать. Госпожа Алый Отблеск была не в алых одеждах, как можно было бы подумать, а в тёмных, цвета глубокого ночного неба, и только на свету они отливали алым. На ней была алая маска, закрывающая верхнюю половину лица, а губы её были столь алы, что у Господина Режущей Кромки кровь в жилах начала бурлить и становиться краснее.
— Мы счастливы видеть в нашем руге прославленного Господина Режущую Кромку, — сказала Господин Белая Звезда.
— И, конечно же, его знаменитый меч, равного которому не найти на всех землях, где только сияет луна, — подхватила Госпожа Алый Отблеск.
— Я забочусь о том, чтобы в моих владениях каждый гость провёл время так, как ему по сердцу, и нашёл в этом руге именно то, чего он желает, — продолжила Господин Белая Звезда.
— Поэтому сегодня у нас будут танцы, — улыбнулась Госпожа Алый Отблеск и одарила Господина Режущую Кромку глубоким взглядом из-под своей маски.
— Вот только гость один, а хозяев двое, — заметила Господин Белая Звезда.
— И поэтому гостю придётся выбирать, с кем ему танцевать.
— С господином...
— Или с госпожой?..
— Какую звезду ты выберешь, Господин Режущая Кромка, алую или белую?
В руках господина и госпожи руга засверкали звёзды — белая и алая. Господин Режущая Кромка понял, что этот выбор предлагают они каждому гостю, и понял, что что бы он ни выбрал, окажется в проигрыше. И всё же Господин Режущая Кромка не стал долго думать. Прикоснувшись пальцами к рукояти меча, он улыбнулся хозяевам этих земель и воскликнул:
— Благородный и могущественный Господин Белая Звезда, и ты, влекущая и царственная Госпожа Алый Отблеск! Если бы только выбрал я белый, меч мой выберет алый, потому что нет цвета, более милого сердцу клинка. Но выбери я алый — и мой меч выберет белый, ведь это цвет совершенства. И лишь тогда наши мнения с мечом совпадут, если я выберу одновременно белый и алый, если буду носить знак прекрасного господина и благородной госпожи. С вами обоими хочу танцевать, и клянусь, что сумею сделать это и что вы останетесь довольны выбором!
С этими словами Господин Режущая Кромка взял одновременно белую звезду из рук Господина Белой Звезды и алую звезду из рук Госпожи Алый Отблеск и приколол их к своей груди. Хозяева руга переглянулись и рассмеялись, увидев, что гость избежал их ловушки, какой бы она ни была.
— Ах, господин мой, — сказала Госпожа Алый Отблеск своему супругу, — ведь это же Господин Режущая Кромка! Чего доброго, он вправду сможет танцевать с нами обоими одновременно.
— Так не будем ждать и узнаем, так ли это, — ответила Господин Белая Звезда, и в тот же момент заиграла музыка и звёздное небо заполнилось танцующими парами из слуг господина и госпожи. Едва услышав музыку, Господин Режущая Кромка уже больше ни о чём не помнил. Взяв под руки хозяина и хозяйку руга, он увлёк их в танец. И был он так быстр, что действительно успевал танцевать и с Господином Белой Звездой, и с Госпожой Алый Отблеск, и никто не мог пожаловаться на невнимание. А иногда и его меч принимал участие в танце.
Так танцевал весь руг день, и ночь, и ещё день, и наконец, когда подошвы туфель были истёрты, каблуки — сбиты, а у Скользкого от быстрых движений иссохла почти вся его слизь, танцы закончились. Господин Белая Звезда и Господин Режущая Кромка удобно устроились в сердце новорождённой звезды и вкушали прохладительные напитки. Госпожа Алый Отблеск удалилась, сославшись на усталость.
Настало время поговорить, и Господин Белая Звезда поинтересовалась, с какой целью Господин Режущая Кромка покинул свой руг и отправился в странствия. Господин Режущая Кромка ответил, что решил повидать безлунные земли и убедиться, таковы ли они, как о них говорят.
— Правду говорили, будто Господин Режущая Кромка не ведает как страха, так и разума, — заметила Господин Белая Звезда. — Короткой или длинной дорогой ты хочешь дойти до безлунных земель?
— Конечно, короткой, — отвечал Господин Режущая Кромка, погладив свой меч. Длинная дорога могла бы хорошо повеселить их обоих, но Господина Режущую Кромку снедало нетерпение увидеть свой меч в облике человека и он не желал отвлекаться на дорожные забавы. И меч разделял его мнение.
— Тогда, — сказала Господин Белая Звезда, и глаза её сверкнули, — я могу помочь тебе в этом, если только ты поможешь мне.
— Чего же ты хочешь? — спросил Господин Режущая Кромка, любуясь полускрытыми чертами повелителя этих земель, и его меч больно ткнул яблоком рукояти ему под рёбра.
— Ты, возможно, знаешь, что именно в этих землях колдунья Тень Луны сражалась с Рыцарем, Который Был Мечом, победила его и смертельно ранила...
— Я слышал, что она его соблазнила, женилась на нём и теперь они счастливо живут где-то в тени лунного диска, — перебил Господин Режущая Кромка.
— Может быть, где-то это было и так, — пожала плечами Господин Белая Звезда, и белые звёзды на её белых одеяниях на мгновение блеснули алым, — но здесь она сражалась с ним, повергла его в поединке и бросила, смертельно раненного, в озеро. И до сих пор он лежит в этом озере, так что вода там вся ржавая и от неё исходят ядовитые пары, убивающие всё живое вокруг. А когда в водах отражается луна, озеро начинает волноваться, и от летящих из него брызг на небе тускнеют и портятся звёзды.
— Должно быть, очень досадно иметь такое озеро в своих землях, — хмыкнул Господин Режущая Кромка.
— Да. Говорят, ты можешь найти общий язык с любым лезвием. Избавь моё озеро от тела Рыцаря, Который Был Мечом, а я расскажу тебе, как сократить путь до безлунных земель.
Господин Режущая Кромка рассмеялся и вскочил, так что его шёлковые одежды плеснули, как языки пламени.
— Для меня большая удача — увидеть Рыцаря, Который Был Мечом! — воскликнул он. — Я сделал бы это, даже если бы ты ничего не обещала мне взамен, а теперь сделаю вдвойне охотней. Проведи меня к этому озеру.
— Моя госпожа укажет дорогу, — ответила Господин Белая Звезда.
Госпожа Алый Отблеск, которая, оказывается, всё это время была здесь, выступив из тьмы, взяла руку Господина Режущей Кромки и ласково прикоснулась к ней губами. Когда она отняла губы, с них наземь упала единственная капля крови и потекла под уклон тонким ручейком. Следуя за этим ручьём, Господин Режущая Кромка постепенно спускался всё ниже, так что звёзды над головой почти уже не были видны, а звёзды под ногами, наоборот, становились всё больше. Одна такая звезда, когда Господин Режущая Кромка приблизился к ней, оказалась озером, полным ржавой тёмной воды. Камни вокруг были все в бурых потёках, а в воздухе сильно пахло железом. Для любого другого этот воздух был бы ядовит, но Господину Режущей Кромке он нисколько не вредил.
— Какое унылое место! — сказал Господин Режущая Кромка своему мечу. — Действительно похоже на чью-то могилу.
Меч только поудобнее сел в ножны, не желая покидать их в этом проклятом месте. Господин Режущая Кромка же обошёл озеро кругом и в одном месте вместо камней увидел крохотный песчаный пляжик. Песок этот был из кусочков костей и частиц ржавчины, а на волнах, с плеском набегавших на берег, виднелась бурая пена остылой крови. Когда Господин Режущая Кромка ступил на песок, волны заволновались и потянулись к его ногам, но он легко ускользнул от них. Вскочив на камень, он вгляделся в озеро и увидел глубоко-глубоко, в самой его середине, проржавевший меч, воткнутый в дно. Клинок его был весь выщерблен, а на рукоять намотались водоросли. Вид этого меча вселил в сердце Господина Режущей Кромки глубокую печаль.
— Я знаю, что колдунья Тень Луны оказала нам всем великое благодеяние, — сказал он в сердцах, — но до чего же неприятно видеть в таком состоянии прекрасный клинок. Сколько времени он уже гниёт там на дне? Давай-ка попробуем его достать.
Однако меч Господина Режущей Кромки зацепился за устье и оказался покидать ножны.
— Я вовсе не думаю, что он может сравниться с тобой, — терпеливо сказал Господин Режущая Кромка. — Но посуди сам: если это Меч, Который Был Рыцарем, значит, у него есть и человеческий облик. А раз есть у него, значит, может быть и у тебя, — а ничего на свете я так не хочу, как потанцевать с тобой в обоих твоих обличьях.
После этих слов меч Господина Режущей Кромки соизволил покинуть ножны. Он ударил воды озера один раз и другой, и так велика была его острота, что волны оказались рассечены надвое до самого дна. По этой-то почти сухой дорожке Господин Режущая Кромка дошёл до середины озера, где видел проржавевший меч. Однако вместо клинка он обнаружил там тело рыцаря с длинными чёрными волосами и в серых доспехах, изорванных так, как рвётся бумага под ударами плети. Лицо его было всё в мелких рябинах, а из ран на теле всё ещё текла кровь, уже холодная и гнилая.
Увидев Господина Режущую Кромку, рыцарь повернул к нему голову и с трудом прошептал:
— Кто ты, что я не хочу тебя ранить?
— Я Господин Режущая Кромка, и все лезвия берут начало из моего дома, — с грустью ответил Господин Режущая Кромка, подумав, что вряд ли этот рыцарь сейчас способен ранить хоть кого-то. Но даже в этом израненном теле чувствовался дух холодный и неукротимый. Он был почти так же хорош, как меч самого Господина Режущей Кромки.
Волны над их головами угрожающе шевельнулись. Господин Режущая Кромка поднял рыцаря на руки и вынес его на берег. Гнилая кровь, текшая из ран, непоправимо пачкала его шёлковые одежды, но он не обращал внимания.
Уложил рыцаря на песок, он спросил его:
— Правда ли, что ты пришёл из безлунных земель?
Рыцарь прикрыл серые глаза.
— Это так. Моя госпожа послала меня привести эти земли под её руку. Но я не справился, стал частью этих земель и иду теперь множеством путей.
— А правда ли, что ты был мечом?
— Я и есть меч, — ответил рыцарь. — В безлунных землях мы все обретаем подобный облик, а сохраним ли его, покинув их, зависит от желаний господина.
— А...
— Мне больно, — проговорил рыцарь. — Прошу тебя, Господин Режущая Кромка, убей меня. Если все лезвия берут начало из твоего дома, значит, ты способен дать им и конец.
Господин Режущая Кромка никогда не думал об этом, но сейчас понял, что Рыцарь, Который Был Мечом, прав. Он взял его за руку, как брался бы за рукоять меча, и в его руках рыцарь немедленно стал тем заржавленным клинком, который Господин Режущая Кромка видел на дне озера. Меч этот был так изъеден ржой, что почти рассыпался в руках. Господин Режущая Кромка переломил клинок один раз и второй, и на пальцах у него остались чёрные пятна. От грусти он зарыдал; слёзы Господина Режущей Кромки упали на обломки меча, облили их сиянием, и клинок превратился в звезду. Не алой была эта звезда и не белой, а такого цвета, каким кажется лезвие меча, когда оно летит на тебя в упор. Следующая волна слизнула эту звезду с берега, и вода в озере потеряла свой ржавый цвет и на глазах стала прозрачной и холодной. Словно в пару ей, загорелась звезда и над озером.
Господин Режущая Кромка вытер глаза, потому что не любил долго грустить, и отправился искать дорогу обратно. Вскоре он уже снова был весел, ведь узнал, что находится на верном пути. Он даже вынул из ножен свой меч и станцевал на его клинке несколько па.
— Скоро, — сказал он, — мы с тобой достигнем, чего хотим!
А меч зазвенел и дёрнулся, намекая, чтобы Господин Режущая Кромка поторапливался с выполнением своих обещаний и не слишком-то засматривался на всякие чужие клинки.
Вернувшись, Господин Режущая Кромка нашёл Господина Белую Звезду в беседке из тёмных звёздных лучей, увитых мелкими звёздочками. Повелитель этих земель писала письмо. Госпожа Алый Отблеск по своему обыкновению стояла в тени, сплетая из шёлковых нитей красивую ловушку для сердца. Едва увидев Господина Режущую Кромку, она вышла ему навстречу.
— Какую прекрасную звезду зажёг ты в нашем небе, Господин Режущая Кромка, — сказала Госпожа Алый Отблеск. — Теперь нам ещё больше не хочется расставаться с тобой.
— О, я с радостью бы остался, пленительная госпожа, — ответил Господин Режущая Кромка, — но моё сердце зовёт меня в путь, и не будет мне покоя, пока не найду то, что ищу.
— Раз так, пусть тебе сопутствует удача на этом пути, — откликнулась Господин Белая Звезда, закончив своё послание, и Госпожа Алый Отблеск снова отступила в тень.
Господин Белая Звезда запечатала послание своей слезой, обратившейся многогранным кристаллом, а затем отдала его Господину Режущей Кромке.
— При дворе моего брата, Господина Зимней Сирени, живёт путница из земель самого узкого полумесяца, и она из тех, кто знает только одну дорогу, — сказала она. — Я слышала, что она собирается вернуться в родные земли. Если ты присоединишься к ней, то, без сомнения, скоро доберёшься до тех скудных и скучных мест. Мой брат не очень любит гостей, но с моим письмом он окажет тебе подобающий приём.
— Благодарю тебя, Господин Белая Звезда! — воскликнул Господин Режущая Кромка, приняв послание и спрятав его у сердца. — Когда я достигну конца своего пути, я вспомню о том, какую помощь ты мне оказала.
— Ты можешь взять любого коня из наших конюшен, какого захочешь, — сказала Господин Белая Звезда, — и любого из моих слуг в проводники.
— Я не стану настолько обременять тебя, — возразил Господин Режущая Кромка. — Вели только своим слугам привести ко мне южный ветер и позволь добраться коротким путём до границы твоих владений.
После этого Господин Режущая Кромка и повелители руга сказали друг другу ещё много восторженных и искрящихся речей, но наконец с прощаниями было покончено, и Господин Режущая Кромка покинул удивительные земли Господина Белой Звезды и Госпожи Алый Отблеск. Теперь дорога его лежала к ругу Господина Зимней Сирени. Самый короткий путь туда вёл через владения Госпожи Медленной Ржи. Однако Господин Режущая Кромка не мог им воспользоваться, поскольку когда-то давно враждовал с Госпожой Медленной Ржой из-за ручья, находившегося на границе их владений, и Госпожа Медленная Ржа одолела его в поединке и убила, так что теперь их дороги никогда не пересекались. Поэтому Господин Режущая Кромка отправился более длинным путём, через Причёсанную Пустошь, а затем через земли Восьми-с-половиной-Остывших. Причёсанную Пустошь он миновал без особых потерь, разве что южному ветру вплели в гриву так много звенящих бубенцов и лент, что Господина Режущую Кромку стало слышно издалека. Это и подвело его на землях Восьми-с-половиной-Остывших, где на звон и блеск стеклись и сскрипелись множество обитателей этих земель, так что мечу Господина Режущей Кромки пришлось показать всё, на что он способен. И хотя, когда Господин Режущая Кромка покинул эту негостеприимную местность, она стала называться землями Шести-с-четвертью-Остывших, в сражении южный ветер пал под его седлом, так что границы земель Господина Зимней Сирени Господин Режущая Кромка пересёк пешим и мрачным.
***
Во владениях Господина Зимней Сирени бушевала непрекращающаяся метель, так что не было видно ни дороги, которой можно пройти, ни места, где можно укрыться. Вместе с колючим снегом в вихре ветра летели маленькие острые льдинки. Шёпот и стенания метели леденили кровь и будили в сердце безумие.
Едва ощутив на своём лице дыхание морозного ветра, Господин Режущая Кромка воспрял духом. Лезвия льда не могли причинить ему вреда, как и все прочие, а танец метели показался столь увлекательным, что он не смог удержаться от соблазна и скользнул в её холодные объятия. Уклоняясь от гибельных порывов и вплетая свой шаг в колебания снежных смерчей, Господин Режущая Кромка так увлёкся, что даже забыл, зачем вообще сюда пришёл. Из его звенящего смеха рождались сверкающие снежинки и немедленно присоединялись к танцу. Когда объятия какого-то из снежных вихрей становились слишком уж настойчивы, Господин Режущая Кромка разрубал его своим клинком. Им это не вредило, ведь через некоторое время вихри собирались вновь.
Вдруг в один миг метель замерла на месте, и Господин Режущая Кромка очутился в царстве безмолвия. Расстроенный, что танец прекратился, он обернулся вокруг и увидел, как по молочно-белым сугробам в его сторону скользят прозрачные девы. Нарисованные изморозью на беззвёздном небе, они двигались абсолютно неслышно. Сердца их были изо льда, а глаза — из аметиста. Сиреневые губы были плотно сомкнуты, и всё же Господин Режущая Кромка уловил на грани слуха их тихие голоса:
— Кто ты и зачем пришёл сюда? Разве ты не видишь, что здесь нет ни для кого ни дороги, ни крова?
— Я Господин Режущая Кромка, о прелестные девы, — сказал Господин Режущая Кромка, вспомнив, зачем он отправился в путь и что ищет. — Я ищу путь в земли самого узкого полумесяца и иду ко двору Господина Зимней Сирени, потому что слышал, что у него гостит путница, которая может провести меня туда.
Услышав имя Господина Зимней Сирени, ледяные девы на мгновение замерли, но затем заскользили вновь. Господин Режущая Кромка с удивлением почувствовал, что их плавные движения не влекут его присоединиться, как это бывало всегда. Наоборот, медленный танец ледяных дев заставлял его цепенеть. Именно этого требовал рисунок танца, и было бы грубостью нарушить его.
— Господин Зимняя Сирень предпочитает покой и уединение, — прошептали девы. — Не стоит тебе, Господин Режущая Кромка, идти туда. Ты можешь остаться с нами, и мы будем рады твоей компании.
Лица этих дев были очень красивы, но, глядя на них, Господин Режущая Кромка вдруг подумал, что ни одна из них не смогла бы станцевать на лезвии его меча. Так что он улыбнулся им в ответ и сказал со всем жаром сердца, на который был способен, а сердце его могло быть жарким, как кузнечный горн:
— О прекрасные девы, я был бы счастлив остаться и станцевать с вами, но путь мой зовёт меня дальше. И пусть Господин Зимняя Сирень не любит гостей, я принёс ему письмо от его родственника, Господина Белой Звезды, так что, думаю, он не откажется меня видеть.
И Господин Режущая Кромка показал девам послание Господина Белой Звезды, которое носил у сердца. Слеза, запечатавшая его, ярко сверкнула, и в глазах каждой из дев на мгновение загорелись маленькие лиловые звёздочки. Они вновь остановились, и Господин Режущая Кромка почувствовал, что оцепенение спадает с него.
— Что ж, — прошептали девы, и на этот раз в их голосах послышалась печаль, — жаль, что ты не останешься здесь. Позволь нам хотя бы проводить тебя до руга Господина Зимней Сирени, ведь без нас тебе будет сложнее найти дорогу.
— Буду очень благодарен вам, о девы, безупречные, как иней и лёд, — ответил Господин Режущая Кромка. Хотя его и пугало общество этих безмолвных дев, но без них он бы и вправду мог ещё долго плутать по снегам Господина Зимней Сирени.
Сквозь застывшую метель спутницы Господина Режущей Кромки отвели его к ругу повелителя этих мест. Путь этот нелегко дался Господину Режущей Кромке. Он готов был танцевать с самым свирепым бураном, но покой и безмолвие, которые несли с собой его холодные сопровождающие, вызывал в его сердце беспокойство. Хоть он не показывал виду и всю дорогу галантно развлекал дев и даже шутил, на деле Господин Режущая Кромка вздохнул с облегчением, когда их пути наконец разошлись.
— Господин Зимняя Сирень и вправду могущественен, — сказал он своему мечу. — Даже у меня его владения вызывают дрожь.
Меч Господина Режущей Кромки только пренебрежительно стукнул об устье ножен, показывая, что, будь необходимость, он разрушит всё здешнее безмолвие, и ни одному ледяному клинку с ним не потягаться. Господин Режущая Кромка повеселел и усмехнулся ему в лад, подумав, что меч прав. Так что перед Господином Зимней Сиренью он предстал уже совершенно самим собой, и даже воздух вокруг него, казалось, был напоён ароматами и музыкой погибшего южного ветра.
Руг Господина Зимней Сирени окружала изысканная ограда из застывших рассветных лучей, и они бросали на снег золотые, розовые и фиолетовые отблески. Сугробы вокруг руга тоже сияли самоцветами, но тепла в их сиянии не было. У дверей росли два высоких дерева, и их обледеневшие чёрные ветви сплелись так плотно, что сквозь них невозможно было пройти. На мгновение они разомкнулись, выпуская Господина Зимнюю Сирень, а за его спиной сомкнулись заново.
Господин Зимняя Сирень оказался высок, сиянию его завидовала снежная белизна, а холоду голоса и взгляда — северная стужа. Доспехи его отливали всеми оттенками аметиста. Белый высокий шлем напоминал искусно уложенную причёску, а перед лицом парила маска из чёрного мороза — такую черноту видит в белизне снега умирающий. Как ни хотелось Господину Режущей Кромке, он никак не мог узнать, как выглядит Господин Зимняя Сирень: даже руки того были затянуты в перчатки из тонкой корочки льда. Плащ его был расшит узором из переплетающихся чёрных ветвей, но, несмотря на такой грозный вид, никакого оружия при Господине Зимней Сирени не было.
Господин Режущая Кромка назвал себя и, повторив историю про письмо Господина Белой Звезды, отдал его Господину Зимней Сирени. Едва письмо попало в руки того, кому было предназначено, как слеза, запечатывавшая его, растаяла и каплей звёздного света упала наземь. Там, где она упала, вырос белый цветок со множеством лепестков. Господин Зимняя Сирень прочёл письмо и обратил своё закрытое маской лицо к Господину Режущей Кромке.
— Я редко принимаю гостей в своём руге, — сказал он, и Господин Режущая Кромка поразился тому, какой красивый у Господина Зимней Сирени голос. Под него, словно под музыку, хотелось танцевать. — Но рад буду принять тебя, Господин Режущая Кромка, оказавший такую услугу моему родственнику. Ты найдёшь то, что ищешь, и получишь то, чего желаешь. Прошу, входи и будь моим гостем.
С этими словами Господин Зимняя Сирень повёл рукой, и чёрные ветви деревьев разошлись в стороны, открывая Господину Режущей Кромке дорогу внутрь руга. Вслед за Господином Зимней Сиренью он прошёл под сенью деревьев и, поражённый, остановился. Воздух внутри руга нисколько не стал теплее, но, оставаясь холодным, он был так насыщен ароматом сирени, что от него кружилась голова. Перед взглядом Господина Режущей Кромки сколько хватало глаз простёрлись сиреневые сады; деревья были усеяны тяжёлыми гроздьями, и под ними не было видно ветвей. Господин Режущая Кромка увидел цветы самых разных оттенков — от кипенно-белых, соперничающих белизной с сугробами у корней, через все оттенки сиреневого и аметистового до насыщенно-пурпурных и даже фиолетовых. Будь даже руг Господина Зимней Сирени весь отделан драгоценными камнями, он и то не мог быть богаче и роскошнее, чем этот изумительный сад. Но в этой красоте не было движения. Господин Режущая Кромка, всегда готовый пуститься в танец, ощутил, что поляны под этими роскошными деревьями не созданы для того, чтобы на них танцевать, и ни один порыв ветра не колебал густой, насыщенный ароматом цветов воздух.
Господин Режущая Кромка развернулся к хозяину руга — и вновь застыл. Здесь, в сердце собственных владений, Господин Зимняя Сирень не носил доспехи изо льда. Одежды его были легки и светлы, волосы уложены в сложную причёску, и хоть Господина Зимнюю Сирень окутывала полупрозрачная вуаль из запаха цветов, Господин Режущая Кромка разглядел сквозь неё, что черты лица у Господина Зимней Сирени тонкие и острые, кожа его сияет, как снег, глаза у него отливают лиловым, а губы — пурпуром, и весь он холоден, как прикосновение зимы. А поскольку Господин Режущая Кромка имел склонность ко всему холодному и острому, он почувствовал сильное волнение.
Чтобы избавиться от наваждения, он вынул из ножен меч и вгляделся в его клинок. Очертания клинка были так совершенны, а острота так безупречна, что Господин Режущая Кромка почувствовал, как в сердце его возвращается покой. И хоть запах сирени по-прежнему кружил ему голову, теперь Господин Режущая Кромка мог спокойно разговаривать с повелителем этих земель, не опасаясь опьянеть. В конце концов, как бы ни были прекрасны цветы, лезвия их прекрасней.
— Благодарю тебя за гостеприимство, о непостижимый и восхищающий Господин Зимняя Сирень, — сказал Господин Режущая Кромка, придя наконец в себя и вспомнив о вежливости. — Твой сад так поразителен, что у меня не находится слов, чтобы сказать об этом. Даже удивительно, что я ничего не слышал о нём, ведь о таком чуде, без сомнения, должны говорить во всех землях полной луны.
Господин Зимняя Сирень слегка улыбнулся в ответ на эти слова и повёл гостя вглубь сада. Там под сиренью с отливающими розовым цветами были приготовлены ледяные ложа и можно было с удобством побеседовать. Увенчанные цветами девушки и юноши, лёгкие и гибкие, как молодые ветви, принесли господину и его гостю цветочную воду для омовения рук, а потом прохладительные напитки и сладости.
— Немногие видели мой сад, — мягко сказал Господин Зимняя Сирень, — поэтому мало кто может о нём рассказать. Я редко приглашаю гостей и ещё реже путешествую сам — мне довольно того, что я имею.
Музыка его голоса казалась Господину Режущей Кромке такой же ароматной, как воздух его руга. Он даже взглянул на Господина Зимнюю Сирень, раздумывая, не попросить ли его устроить бал, но по полускрытым чертам хозяина руга понял, что здесь не развлекаются танцами.
— Я буду рад видеть тебя в своих землях, — сказал тогда Господин Режущая Кромка, одолеваемый любопытством, каков же Господин Зимняя Сирень будет как гость. Меч стукнул его по ноге, чтобы Господин Режущая Кромка не увлекался. Но Господин Режущая Кромка не способен был увлечься кем-то, кто не любит танцевать или сражаться. И хоть великолепие Господина Зимней Сирени по-прежнему его поражало, больше он уже не чувствовал волнения при виде его холодных черт.
Вскоре разговор зашёл о том деле, которое привело Господина Режущую Кромку на земли Господина Зимней Сирени.
— При моём дворе действительно живёт Возвращение к Жизни, и она родом из тех мест, где луна — лишь узкий серп, вспарывающий небеса, — сказал Господин Зимняя Сирень, и Господину Режущей Кромке показалось, что он уловил в его голосе грусть. — Долгое время мы любили друг друга, но теперь она хочет оставить меня и вернуться домой.
— И ты готов её отпустить? — спросил Господин Режущая Кромка, потому что Господин Зимняя Сирень не казался ему похожим на того, кто готов оставить нечто дорогое ему по собственной воле.
— Долгое время я противился её решению, — сказал Господин Зимняя Сирень, — но Возвращение к Жизни упряма, мне под стать, и не уступила моей воле. Я не готов был позволить ей уйти одной, потому что дорога до земель самого узкого полумесяца может быть опасной, но раз ты вызвался её сопровождать, у меня больше не осталось причин удерживать её, когда она хочет меня покинуть.
— Значит, — сказал Господин Режущая Кромка, — я невольно стал причиной твоей печали. Прошу простить меня за это, благородный Господин Зимняя Сирень, это не было моим желанием.
— Мы не можем сказать, куда заведут нас наши пути, — ответил Господин Зимняя Сирень. Господин Режущая Кромка почувствовал желание смягчить его печаль и потому сказал:
— Господин Зимняя Сирень, ты щедр ко мне, и я хочу ответить тебе тем же. Ты велик и могущественен, но я не вижу при тебе достойного тебя клинка. Клянусь, что, когда я вернусь в свой руг, я исправлю это и пошлю тебе меч, который придётся тебе по сердцу.
— Ты пылок и порывист, как летнее пламя, Господин Режущая Кромка, — усмехнулся Господин Зимняя Сирень, — но мне нравится это. Я с благодарностью приму твой дар.
Так они могли бы ещё долго беседовать, но меч Господина Режущей Кромки, который заскучал в этом холодном цветущем царстве, тихо зазвенел, намекая, что не готов ждать слишком долго. Да и сам Господин Режущая Кромка, как бы ни были красивы сиреневые сады, чувствовал себя неуютно в землях цепенящего покоя. Ему хотелось нарушить эту оцепенелость, но это было невежливо по отношению к хозяину, а потому оставалось только поскорее его покинуть. Так что скоро он попросил Господина Зимнюю Сирень представить его своей возлюбленной, носящей такое странное на взгляд Господина Режущей Кромки имя.
Они нашли Возвращение к Жизни на небольшой поляне, окружённой сиренью с пурпурными цветами. На поляне в беспорядке стояли тонкие и острые ледяные изваяния, и Возвращение к Жизни ходила между ними и изменяла их форму теплом своих рук и дыхания. Господин Режущая Кромка не нашёл её красивой, однако в силе её движений и упрямстве взгляда было нечто привлекательное. По дымке, заволакивающей её взор, можно было принять её за сновидицу, но за Возвращением к Жизни не стелился шлейф мечтаний, как за всяким сновидцем. Грубо проявленная плотность её тела как будто говорила о том, что она воительница, но при Возвращении к Жизни не было никакого оружия, да и движения её не были движениями воина. Господин Режущая Кромка никак не мог понять, кажется ли Возвращение к Жизни ему чрезмерно завершённой, или, наоборот, болезненно незавершённой, и эта загадка ощущалась даже мучительной. Возможно, таким свойством обладали все идущие одним путём — Господин Режущая Кромка никогда не встречал их до этого дня и очень мало знал про их обычаи и привычки. Знал лишь, что таковы большинство жителей земель узкого полумесяца.
Возвращение к Жизни очень обрадовалась, услышав, что Господин Режущая Кромка взялся её сопровождать, а значит, её больше ничто не держит рядом с Господином Зимней Сиренью.
— Раз так, — сказала она, — я хотела бы отправиться в путь немедленно.
Голос у неё был низкий и хрипловатый, и его звучание хорошо сочеталось со звучанием голоса Господина Зимней Сирени. Наверное, раньше они часто пели друг другу. Даже сейчас, когда они говорили о разлуке, их голоса звучали в унисон.
— У меня нет больше причин задерживать тебя, — ответил Господин Зимняя Сирень. — Вы можете покинуть мои земли, как только этого пожелает Господин Режущая Кромка.
Перед лицом его, казалось, снова сгустилась маска из чёрного мороза. А серые глаза Возвращения к Жизни стали двумя блестящими зеркалами от непролившихся и застывших слёз. Господин Режущая Кромка посмотрел на них обоих и воскликнул:
— Мне больно видеть, как вы прощаетесь друг с другом, точно враги! Если есть способ примирить вас, назовите его, и я сделаю это, пусть даже путь до земель самого узкого полумесяца станет для меня в шесть раз длиннее!
Меч Господина Режущей Кромки согласно сверкнул, потому что был так же порывист, как и сам Господин Режущая Кромка, и в важных делах всегда вставал на его сторону. Но Возвращение к Жизни и Господин Зимняя Сирень только покачали головами.
— Единственный способ нам примириться, — сказала Возвращение к Жизни, — разойтись и не мучить друг друга. Он живёт или будет жить множеством жизней, в которых мне нет места. А я не хочу быть только небольшим эпизодом истории. Эти земли для меня слишком волшебны. Я чувствую себя чужой и жалкой, и всегда здесь такой буду. Мы слишком разные, даже любовью это не исправить.
— Я не могу изменить ни свою природу, ни природу своих земель, — сказал Господин Зимняя Сирень. — Возвращение к Жизни пришла сюда добровольно и вольна уйти, когда она того пожелает. Это всё, что я могу ей дать.
Господину Режущей Кромке было досадно, что такая прекрасная пара распадается из-за причин, совсем ему непонятных, но он понял, что его вмешательством тут ничего не изменить. Потому он не стал больше говорить на эту тему, и вскоре разговор зашёл об опасностях дороги до земель самого узкого полумесяца.
А опасностей этих было множество, ведь там, где нити луны слабо скрепляют сущее, легко заблудиться и можно долго плутать. Господин Режущая Кромка полагал, что Господин Зимняя Сирень знает верную дорогу, и был удивлён, когда оказалось, что это не так. Господин Зимняя Сирень встретил Возвращение к Жизни не в далёком путешествии, а во сне. Они долго снились друг другу, и сон этот был так ярок и плотен, что соединил их. По дороге сна Господин Зимняя Сирень пришёл к Возвращению к Жизни и увёл её с собой в свои владения.
— Обратно этим путём вернуться нельзя, — сказал Господин Зимняя Сирень, — ведь в том месте не осталось больше ничего, что притягивало бы меня так же сильно. Однако я сохранил сон, который снился Возвращению к Жизни, и по нему вы сможете быстро добраться до границ земель узкого полумесяца. Дальше путь придётся искать самостоятельно.
— Дальше я найду дорогу, — сказала Возвращение к Жизни. — Мне надо только вернуться в знакомые места.
Поскольку все вопросы были выяснены, скоро Господин Режущая Кромка и Возвращение к Жизни попрощались с Господином Зимней Сиренью и отправились в путь. Возвращение к Жизни оделась в одежды из грубой синей ткани, а кудрявые волосы заколола гроздью сирени, но не живой, а сделанной из шёлка. Чтобы путешествие их было легче, Господин Зимняя Сирень позволил Господину Режущей Кромке оседлать буран из своих конюшен. Буран этот был так могуч, что легко мог нести двоих. И хотя Господин Режущая Кромка больше привык к игривому южному ветру, свирепая мощь ветра северного также пришлась ему по нраву.
Когда они покинули Господина Зимнюю Сирень и его блистающие льдом земли остались позади, Возвращение к Жизни откупорила флакон, в котором хранился её сон. Сон этот был сначала лилового цвета с перламутровым отблеском, и когда он опустился на Господина Режущую Кромку и Возвращение к Жизни, они не заметили большой разницы с явью. На перламутровых снегах чётко выделялась дорожка лунного света, и по этой дорожке Господин Режущая Кромка и направил северный ветер. Буран вихрями взметал перламутровый снег, так что летели они в самом сердце метели, и луна казалась окружённой голубоватым сиянием. Дорога эта была такой лёгкой, что Господин Режущая Кромка даже заскучал.
Через некоторое время пейзаж сменился, и Возвращение к Жизни и Господин Режущая Кромка оказались как бы в огромной пещере. Над головой у них было голубое нёбо, а под ногами — скользкий и толстый язык с неприятным жёлтым налётом. Не успел Господин Режущая Кромка сориентироваться, как язык задвигался, и все они повалились вниз. На лету Господин Режущая Кромка вспорол клинком горло проглотившего их великана и выбрался через открывшуюся рану, неся на руках спящую Возвращение к Жизни. Северный ветер выбрался сам.
В местности, где они оказались, в небе стояла только половина луны, а по равнине, поросшей многочисленными колодками и кандалами, скитались затянутые в цепи существа с маскарадными масками в руках. Изнутри маски были покрыты многочисленными присосками, которые, если надеть маску, сразу вцеплялись в лицо и начинали сосать кровь. Эти маски цепные существа стремились надеть на Господина Режущую Кромку и Возвращение к Жизни, и Господин Режущая Кромка и его меч отлично повеселились, разрубая на куски их и их отвратительные орудия. Некоторое неудобство ему доставляла только Возвращение к Жизни, которая по-прежнему крепко спала, однако Господин Режущая Кромка справился и с этим.
Прошли они также местность, где тела их поросли жёстким колючим волосом, цеплявшимся за что ни попадя, и даже на ножнах меча Господина Режущей Кромки выросли пучки шерсти, которые меч с негодованием сбрил. Прошли зеркальные земли, где взгляд искажался так, что надёжнее было закрыть глаза и идти на ощупь. Долго карабкались вверх по какому-то зданию без лестниц, наверху которого сияла оранжевая ущербная луна. В общем, прошли через множество странных грёз, и только луна в меняющихся небесах указывала им верный путь, неизменно убывая. И чем тоньше она становилась, тем беспокойнее был сон Возвращения к Жизни. В одном фиолетовом месте, где постоянно сталкивались разные крики и звуки, превращаясь в воздухе в быстро тающие значки, Возвращение к Жизни и сама начала вскрикивать, ёрзать по гриве северного ветра и, наконец, проснулась. С её пробуждением истончилась и дымка сна: фиолетовость стала ночной мглой, крики и звуки — стрекотанием ночных насекомых и шорохом мелких зверьков в траве. В высоком небе над головой сверкала полная луна, но, присмотревшись, Господин Режущая Кромка увидел, что лишь тонкий серп её является настоящей луной, а всё остальное — только отражение. По тому, каким блёклым и скупым на дороги и краски было это место, Господин Режущая Кромка понял, что они и вправду добрались до земель узкого полумесяца.
— Вот ты почти уже дома, — сказал он Возвращению к Жизни.
— Да, похоже на то, — отозвалась она хриплым со сна голосом. — Но здесь слишком волшебно, чтобы это вправду был мой дом.
Господин Режущая Кромка пустил буран медленным шагом, и всё равно за ними на траве оставалась тонкая полоска инея. Скоро они покинули лес и оказались на зелёных равнинах. Лунный и звёздный свет заливал их, как серебро, а вблизи и вдали Господин Режущая Кромка увидел множество прекрасных зелёных холмов — от каких-то доносилась глубокая тишина, от каких-то — звон мечей, а от иных — музыка и пение. Господин Режущая Кромка направил северный ветер к тому ругу, музыка из которого звучала наиболее задорно, и скоро уже знакомился с гостеприимством Господина Шмеля и Госпожи Мышиный Горошек. Жужжащие слуги Господина Шмеля никогда не были против того, чтобы потанцевать, и бал в честь восхитительно ясной ночи плавно сменился балом в честь прибытия высокого гостя из владений полной луны. Танцы эти пришлись по вкусу и Господину Режущей Кромке, и его мечу, однако, как оказалось, жители земель узкого полумесяца не отличались выносливостью, и бал кончился прежде, чем Господин Режущая Кромка успел хотя бы слегка запыхаться. Да и двору Господина Шмеля и Госпожи Мышиный Горошек, пусть они и были веселы и приветливы, далеко было и до владений Господина Белой Звезды и Госпожи Алый Отблеск, и до владений царственного Господина Зимней Сирени, и даже до жутковатых земель Шести-с-четвертью-Остывших. Это несколько удивило Господина Режущую Кромку. Если в безлунных землях имена Дам и Господ значат не больше звона разбившегося бокала, не разумно ли ожидать, что чем больше приближаешься к ним, тем более диковинными и опасными будут места вокруг? Однако пока Господин Режущая Кромка видел перед собой лишь слабое подобие земель полной луны, откуда он сам был родом.
Впрочем, прежде чем пускаться на поиски безлунных земель, он должен был доставить домой Возвращение к Жизни. Поэтому скоро Господин Режущая Кромка приступил с расспросами к Господину Шмелю и Госпоже Мышиный Горошек. Те охотно рассказали, что неподалёку есть деревня, где живут идущие одним путём. Однако попасть туда можно не во всякое время. В мире идущих одним путём луна то растёт, то убывает. И в ночь, когда луны обоих миров совпадают, граница между ними исчезает, и тогда Господа и Дамы могут свободно посещать деревню, а некоторые жители деревни, бывает, приходят в зелёные холмы. Возвращение к Жизни сказала, что и у неё на родине рассказывали о таких случаях, хотя считали их выдумкой. Всё это значило, что Господин Режущая Кромка и Возвращение к Жизни находились на верном пути.
Пока они ожидали наступления двойного полнолуния, Господину Режущей Кромке пришлось дважды сражаться в поединке. В первый раз его противницей стала колдунья Песня Паутины, как говорили, самая могущественная в этих местах. Она пришла свататься к Господину Режущей Кромке и пробовала станцевать с ним на лезвии его меча. Танец был хорош, но недолог: скоро Песня Паутины оступилась и соскользнула на землю. Не пожелав так просто сдаться, она перевела танец в поединок, решив завоевать жениха. Сражалась Песня Паутины страстно, и поединок этот доставлял Господину Режущей Кромке большое удовольствие, пока он не понял, что его противница бьётся всерьёз, применяя всю свою силу и умения. Это огорчило Господина Режущую Кромку, потому что сам он ещё не показал и одной десятой того, на что способен. Хотя меч его не желал сдерживаться, Господин Режущая Кромка сумел закончить схватку так, чтобы не унизить храбрую Песню Паутины и сохранить ей жизнь. После этого меч на него обижался, но недолго.
Второй поединок случился из-за Возвращения к Жизни. Один из рыцарей, гостивших в руге Господина Шмеля, за что-то обиженный на всех идущих одним путём, публично оскорбил спутницу Господина Режущей Кромки и наговорил ей много обидных слов. С ним Господин Режущая Кромка не сдерживался и дал своему мечу волю, а уж тот показал всю скверность характера, так что рыцарь успел много раз пожалеть о том, что сделал, прежде чем умер. Но был он так неумел, что эта схватка тоже не принесла Господину Режущей Кромке радости. Он начал задумываться, не ложь ли всё то, что рассказывают о безлунных землях. Господин Режущая Кромка пробовал расспрашивать жителей этих мест, но никто из них не мог поведать ничего интересного, а о Рыцаре, Который Был Мечом, они и вовсе не слышали.
Наконец настало двойное полнолуние, и Возвращение к Жизни и Господин Режущая Кромка отправились в деревню идущих одним путём. По желанию Возвращения к Жизни они вошли в неё незаметными. Возвращение к Жизни была очень взволнована, долго слушала разговоры, заходила в разные дома, и с каждым проведённым в деревне часом лицо её становилось всё более и более хмурым. Наконец она сказала Господину Режущей Кромке:
— Это моё место, но это другое время. Мне нужно в будущее.
— Что такое время? — спросил Господин Режущая Кромка.
Возвращение к Жизни принялась ему объяснять, но, сколько ни пытался, Господин Режущая Кромка так и не понял её объяснений. Наскучив перебрасываться словами, он призвал северный ветер и предложил Возвращению к Жизни отправиться в то место, где она рождалась, раз уж здесь она не родилась. Буран вихрем пронёс их по землям идущих одним путём. Господин Режущая Кромка и его спутница повидали и большие города за толстыми каменными стенами, и маленькие рыбацкие деревушки, и бродячие караваны, ночующие в грязных полотняных шатрах, и дворцы из тростника и перламутровых раковин. Моря и пустыни, горы и леса встревожила метель, принесённая северным ветром. В разных концах земли её обитатели изумлялись внезапному приходу холода. Но где бы они ни оказывались, везде Возвращение к Жизни твердила, что это прошлое.
— Как странно вы живёте, — сказал Господин Режущая Кромка, когда Возвращение к Жизни отвергла очередной город, хотя в нём и был красочный карнавал. — Видимо, временем называется ваш единственный путь.
— Это так, — ответила Возвращение к Жизни. — А вот вы, похоже, им идти не можете.
Потерпев неудачу в поисках, Господин Режущая Кромка решил спросить совета у обитателей владений узкого полумесяца. Здесь Господину Режущей Кромке неожиданно помогла отвергнутая им Песня Паутины.
— Время — это река, — объяснила она, стараясь не смотреть на Господина Режущую Кромку и его меч. — Она течёт по границе наших владений и владений идущих одним путём. В ночь, когда в мире идущих одной дорогой луна исчезает, к этой реке открывается тропа. Но вид этих вод очень печален, поэтому туда редко кто ходит. Моя мать была из идущих одним путём и однажды ушла по реке, и мой отец ходит на берег тосковать о ней. Поэтому я знаю дорогу.
— О великодушная Песня Паутины, — сказал Господин Режущая Кромка, — ты очень помогла мне и за эту помощь можешь попросить у меня любой дар.
— Если это вправду так, — сказала Песня Паутины, — подари мне удар своего меча.
Господин Режущая Кромка не мог отступить от своего обещания. Обнажив клинок, он ударил Песню Паутины в сердце. Песня Паутины не зажмурилась и не отвернулась, когда её пронзил меч Господина Режущей Кромки. Кровь, выступившая из раны, была тёмно-красного цвета и сочилась очень медленно и неохотно. Когда кровавый клинок полностью вышел из тела Песни Паутины, Господин Режущая Кромка обломил его у основания и отдал колдунье.
Этот кинжал, родившийся из его удара, был обоюдоострым. Одна сторона его обладала способностью наносить незаживающие раны, а другая могла исцелить любую рану, нанесённую лезвием. Песня Паутины дала ему имя Сладость Боли. Она владела им очень долго и совершила с его помощью много разных дел, даже добралась до владений полной луны. Однако об этом здесь не будет рассказа.
***
В новолуние Господин Режущая Кромка и Возвращение к Жизни отправились к реке времени. Они прошли указанной Песней Паутины узкой и тёмной тропой и скоро оказались на берегу. Там они встретились с отцом Песни Паутины, который смотрел на текущие воды и плакал. Оставив его, Господин Режущая Кромка и Возвращение к Жизни прошли дальше и спустились к серой воде. В тусклом свете узкого лунного серпа Господин Режущая Кромка увидел, что это прах.
Возвращение к Жизни очень пугала эта река, и она ни за что бы не согласилась дотронуться до её струй. Господин Режущая Кромка не испытывал никакого страха, но прикоснуться к воде не мог: потоки праха будто отталкивали его руку. И даже меч Господина Режущей Кромки не сумел прорубить им дорогу. Возможно, он помог бы им перебраться на тот берег, но Господин Режущая Кромка и так видел, что на том берегу — земли идущих одним путём. Чтобы добраться до родных мест Возвращения к Жизни, им было нужно сплавиться вниз по течению.
Господин Режущая Кромка нашёл дерево, мечтающее стать лодкой, и воплотил его желание в жизнь. У него получилось очень изящное судно с хищным и острым носом, подобным лезвию, и парусом из взмаха меча. Лодка легко держалась на пыльных струях реки времени и лишь слегка качнулась, когда Возвращение к Жизни с опаской ступила на борт. А под весом Господина Режущей Кромки она даже не шелохнулась, и когда он отвязал верёвку, лодка так и осталась покачиваться на месте — течение не подхватывало её. Господин Режущая Кромка попробовал ещё несколько разных способов и убедился, что река времени не желает его нести. Какие бы земли ни лежали вниз по течению, для него они закрыты.
— Если так, — сказал упрямый Господин Режущая Кромка, — мы пойдём по берегу.
Они двинулись по берегу, но вскоре Господин Режущая Кромка убедился, что река времени не из тех рек, которые можно обмануть. Сколько бы они ни шли, мимо текли всё те же самые воды. Господин Режущая Кромка был уже вконец раздосадован, когда увидел впереди ветхий, покосившийся от времени причал. На причале сидел какой-то оборванец и полоскал в реке свои грязные костлявые ноги.
— Эй ты, — сказал Господин Режущая Кромка, — не знаешь ли, где здесь можно достать лодку, чтобы сплавиться вниз по течению?
Незнакомец кончил полоскать ноги, вскочил на причал и обернулся. На вид он был настолько мерзок и уродлив, что Возвращение к Жизни побледнела и без чувств опустилась на песок. Господин Режущая Кромка взялся было за меч, но оборванец поднял ладони, показывая, что не питает враждебных намерений.
— А как же, господин мой, — сказал он скрипучим голосом, таким же омерзительным, как он сам, — конечно, знаю. Я же перевозчик, так и лодочку могу достать, и плот, и даже такой, чтобы столь благородного господина снёс к самому устью, до безлунных земель, пусть прекрасным господам и дамам туда и нет дороги, — и оборванец захихикал.
— Так эта река течёт в безлунные земли? — не поверил ушам своим Господин Режущая Кромка.
— А как же, господин мой, конечно, течёт, — снова захихикал перевозчик. — Вот где она впадает в море, там безлунные земли и начинаются. Только таким, как ты, до них не добраться, не держит вас река времени, слишком уж легки!
— Так дай мне лодку или плот, чтобы я мог отвезти домой прекрасную даму и самому добраться до безлунных земель! — вскричал Господин Режущая Кромка, и меч его опасно сверкнул. Но перевозчик, казалось, не испытал ни малейшего страха. Сойдя с причала на берег, он подошёл к Господину Режущей Кромке и глумливо посмотрел на него снизу вверх.
— Ишь какой ты быстрый, благородный господин, — хмыкнул он. — Перевоз, поди-ка, не бесплатный.
— Ну так чего же ты хочешь за лодку? — терпеливо спросил Господин Режущая Кромка, хотя внутри у него уже всё кипело от гнева.
— Да плата невелика, — ощерил чёрные зубы оборванец. — Ты такой красавчик, мой господин, так возляг со мной, а я тебе лодочку спроворю.
И он ухмыльнулся совершенно паскудной ухмылкой.
Господин Режущая Кромка поглядел на него и расхохотался, и в такт смеху зазвенел его меч.
— Ты, драгоценный, слишком уж безобразен, чтобы получить от меня то, что ты хочешь, — сказал Господин Режущая Кромка, отсмеявшись. — Да и не вижу я, чтобы ты хоть что-то смыслил в танцах, а я люблю лишь тех, кто способен станцевать со мной на лезвии моего меча.
— Я не такой уж скверный танцор, как тебе кажется, мой господин, — подбоченился оборванец. — Обнажи свой меч да давай попробуем!
— Я бы позволил тебе попробовать, не будь ты так уродлив, — усмехнулся Господин Режущая Кромка. — Но мне даже прикасаться к тебе противно, не то что с тобой танцевать.
— Ну, тогда тебе остаётся только силой попытаться отобрать у меня лодку, потому что цена моя остаётся неизменной, — скорчил рожу перевозчик, отчего лицо его стало ещё мерзее.
— Так я и поступлю! — воскликнул Господин Режущая Кромка и, обнажив меч, атаковал.
Он был быстр, но перевозчик тоже оказался не промах. Мгновенно подхватив с причала весло, он отбил удар Господина Режущей Кромки и тут же атаковал сам. Господин Режущая Кромка понял, что ещё не встречал более серьёзного противника. Даже Госпожа Медленная Ржа, убившая его в поединке, и то не была так искусна в бою и одолела Господина Режущую Кромку скорее колдовством. А этот уродливый перевозчик, кажется, не уступал противнику ни в чём. Против воли Господин Режущая Кромка почувствовал даже восхищение. А потом ему уж было не до чувств, ибо все силы его уходили на то, чтобы отражать и наносить удары.
Так они сражались на берегу реки времени, и ни один, казалось, не ощущал усталости. И вдруг в какой-то момент перевозчик обманным финтом выбил меч из руки Господина Режущей Кромки и тут же подхватил его сам. Господин Режущая Кромка остался безоружным.
Ни разу с тех пор, как он вышел из младенческого возраста и покинул колыбель из лезвий, Господин Режущая Кромка не терял оружие в бою. От стыда лицо его запылало. Лезвие его собственного меча смотрело ему в грудь, и Господин Режущая Кромка готов был броситься на него.
Вдруг перевозчик вскрикнул и затряс рукой, выронив меч Господина Режущей Кромки. Зубами, растущими на рукояти, меч укусил его за ладонь, и впился так сильно, что вырвал кусок плоти. Тут уж Господин Режущая Кромка не оплошал и подхватил свой меч. Но перевозчик, хоть и раненый, успел отскочить от удара, а затем снова взялся за весло.
— Мы можем продолжать ещё долго, — крикнул он, — но тебе меня всё равно не одолеть! Предлагаю тебе уступку. Я готов отдать тебе лодку, чтобы спуститься по реке времени, за один поцелуй. А без моего поцелуя ты всё равно не доберёшься до безлунных земель, если только ты туда собираешься.
Господин Режущая Кромка понял, что его противник прав. И, хоть это и было ему не по душе, всё же согласился на назначенную перевозчиком цену. Он убрал меч в ножны и обратил к перевозчику лицо. Написанное на нём отвращение нисколько не смутило оборванца. Он приник к губам Господина Режущей Кромки крепким поцелуем. От его гнилостного дыхания в уголке рта Господина Режущей Кромки появилось крохотное чёрное пятнышко, а по всему телу пробежала непонятная дрожь. В гневе он оттолкнул от себя перевозчика.
— Довольно с тебя! — сказал Господин Режущая Кромка. — Давай свою лодку и убирайся прочь, пока я ещё способен выносить твой вид.
— Как пожелает благородный господин, — поклонился перевозчик чрезвычайно издевательски, но, впрочем, у причала в тот же самый момент закачалась крепкая лодочка. — Счастливого пути, а главное, его окончания!
С этими словами перевозчик исчез, будто провалился сквозь землю. Но Господину Режущей Кромке было всё равно, куда он там провалился. Перенеся Возвращение к Жизни в лодку, он с удобством устроил её на скамье, оглядел последний раз берег и отчалил. Мерзкий оборванец не солгал: струи праха быстро подхватили лодочку и повлекли её по течению. Господин Режущая Кромка вывел судно на середину реки, на стремнину, а дальше река уже сама их понесла, оставалось только изредка поправлять курс.
— Как досадно мне, что я не смог с ним совладать! — сказал Господин Режущая Кромка мечу. — Лучше б он отрубил мне руку, чем выхватил тебя у меня из рук. Теперь ты, наверное, и танцевать со мной не захочешь.
Но меч его, хоть и отличался капризным нравом, на этот раз не выразил неудовольствия поведением Господина Режущей Кромки. Вместо этого он сам скользнул ему в руку и притёрся шершавой рукоятью к ладони, словно был с ним единым целым. От этого Господин Режущая Кромка немного повеселел.
— Любое испытание стоит того, чтобы станцевать с тобой в человеческом обличье, — сказал он, — и лучше я буду проклят, чем поверну назад!
Лодка быстро и плавно скользила по волнам. Вскоре пришла в себя и Возвращение к Жизни. Она очень обрадовалась, узнав, что Господин Режущая Кромка нашёл способ доставить её домой. Возвращение к Жизни жадно вглядывалась в картины, разворачивающиеся на берегу. Залюбовался ими и Господин Режущая Кромка. А там было на что посмотреть. На берегах реки времени бурно кипела жизнь.
Они увидели битву, где небольшое число воинов благодаря выучке и силе духа сумело отбиться от во много раз превосходящих сил противника. В битве этой приняло участие множество прекрасных мечей — Господин Режущая Кромка оценил их по достоинству. Увидели они и сражение между воинами, украшенными цветными перьями, и воинами в пятнистых шкурах. Воины в перьях отметили свою победу тем, что вырезали пленникам сердца — земля на месте жертвоприношения промокла от крови. Орудовали они каменными лезвиями, но необычайно острыми. Возвращение к Жизни и Господин Режущая Кромка видели, как в устье реки вырос город и как деревянные дома в нём сменились каменными, а затем он был брошен. Видели, как в другом приморском городе собрали большой флот, и корабли отправились в неведомые дали. Видели сурового правителя, который любовался тем, как по его приказу людей сажают на кол. Тут Возвращение к Жизни отвернулась, а Господин Режущая Кромка ощутил некое стеснение в груди, которому не мог дать названия. Много разного видели они на берегах реки — о каких-то событиях Возвращение к Жизни слышала, о каких-то не знала ничего. Но всё это пока были чужие ей земли.
Чем дальше продвигались они по реке времени, тем более странно чувствовал себя Господин Режущая Кромка. Он ощущал своё сердце тяжёлым и не мог найти себе места. И хотя он был прекрасен и силён и приближался к своей цели, по его венам растекалась тоска, а к глазам подступали слёзы.
— Меня никогда не пугал вид крови и сражений, — сказал он Возвращению к Жизни, — а сейчас мне тяжело на них смотреть. Почему?
— Я не знаю, — ответила Возвращение к Жизни, — но мне кровь и битвы никогда не нравились. Не понимаю, почему история так кровава. И вообще, в мире происходило многое помимо этого, но запоминается по большей части, кто и как кого убивал.
— А разве у тебя на родине не воюют?
— В моей стране — нет, но вообще войны всегда где-то идут. Я просто стараюсь об этом не думать.
— Если это для вас привычно, почему битвы тебе не нравятся?
— Про это есть много рассуждений, — сказала Возвращение к Жизни. — В конце концов всё сводится к тому, что мы боимся собственной смертности и не хотим о ней помнить. Это ужасно, когда люди умирают.
— Конечно, в том, чтобы умереть, нет ничего приятного, — сказал Господин Режущая Кромка. — Во-первых, это значит, что ты проиграл, во-вторых, твоих дорог становится меньше.
— Это у вас, — огрызнулась Возвращение к Жизни. — А когда мы умираем, нас просто больше не становится. Не то что ты просто где-то умер, а где-то нет. Тебя нигде больше нет. Все дороги кончились. Это и есть смертность.
— Дороги не могут кончиться, — сказал Господин Режущая Кромка. — Это просто нелепо.
— Вот такая нелепая у нас жизнь, — фыркнула Возвращение к Жизни.
— Почему ты тогда возвращаешься? — спросил Господин Режущая Кромка. — Рядом с Господином Зимней Сиренью тебе точно не угрожала бы смерть.
Возвращение к Жизни пожала плечами и скорчилась на дне лодки, обхватив руками колени.
— Там он меня любил, — сказала она еле слышно. — А в каком-то другом месте — нет. А у меня просто нет никакого другого места. Я не могу быть рядом с ним во всех его жизнях. И значит, это всё ненастоящее.
— Что же, только смертность делает всё настоящим? — спросил Господин Режущая Кромка.
— Наверное, — пожала плечами Возвращение к Жизни. — Вот смотри. — Она сняла с волос заколку в виде грозди сирени и показала её Господину Режущей Кромке. — Я сама её сделала. Эти цветы не вянут, и они прочнее настоящих. Но они и не живые. А живые цветы расцветают и вянут.
— В садах Господина Зимней Сирени они не вянут никогда, — заметил Господин Режущая Кромка. — Разве они от этого становятся неживыми?
— Может быть. Не знаю. Знаю только, что мне там нет места. Может, это просто зависть.
— Как странно у вас всё устроено, — сказал Господин Режущая Кромка. — Земли полной луны гораздо ярче и интересней.
Возвращение к Жизни не стала с этим спорить, и какое-то время они плыли в молчании. Берега реки постепенно становились всё более густонаселёнными и застроенными. В небесах появились металлические машины, способные поднимать людей в воздух, — иногда они тоже сражались между собой, и побеждённые падали вниз, оставляя густой след из дыма. Корабли тоже делали из металла. У высоких, как горы, домов внутри скрывались железные рёбра. Воздух пронизывали невидимые нити, несущие шум, голоса и музыку. Мечи здесь уже были не в ходу, но к убийству и разрушению жители этого мира подходили с таким же размахом, как и ко всему остальному. Господин Режущая Кромка счёл эти места похожими на детскую игрушку-головоломку: простовато и пестро, но забавно.
— Вот это моё время, — сказала Возвращение к Жизни.
Господин Режущая Кромка направил лодку к берегу, и скоро они пристали в городе, который указала Возвращение к Жизни. Тут она хотела распрощаться с Господином Режущей Кромкой, но он настоял, что проводит её до родного порога, как обещал Господину Зимней Сирени.
Серп месяца над этими землями был не толще волоса, и лунные нити едва-едва схватывали сущее, так что всё вокруг выглядело зыбким и похожим на сон. Господину Режущей Кромке казалось, что стоит ему только махнуть рукой, и он повергнет в прах целый город или, наоборот, выстроит новый. Поэтому он старался идти осторожно и легко. И Возвращение к Жизни, едва ступила на родную землю, тоже стала напоминать существо из сна. Внешность её изменилась, стала более грубой. Плечи раздались вширь, челюсть потяжелела, походка тоже перестала быть лёгкой. Господин Режущая Кромка удивился таким переменам.
— Раньше я выглядела такой, какой я сама вижу себя, — сказала Возвращение к Жизни. — А сейчас я такая, как меня видят другие.
— Почему бы тебе тогда не сохранить свой облик? — снова удивился Господин Режущая Кромка.
— Как будто я могу! — огрызнулась Возвращение к Жизни. — Чудеса остались в чудесной стране.
— О нет, — сказал Господин Режущая Кромка, — ещё нигде я не видел такой податливой реальности, как здесь. Кажется, мой меч мог бы нарезать её пластами. И если я только начну танцевать, каждое моё движение будет менять мир, и к концу танца он станет совсем иным, нежели был.
— Тогда лучше не танцуй здесь, — сказала Возвращение к Жизни, — иначе ты всё разрушишь.
— Тосклив мир, в котором нельзя танцевать, — сказал Господин Режущая Кромка, — но из уважения к тебе я не буду. Позволь хотя бы подарить тебе прежний облик, если он тебе больше по сердцу, чем этот?
На это Возвращение к Жизни согласилась, и Господин Режущая Кромка очень легко вернул ей её истинное лицо. А поскольку эти земли податливы были его влиянию, случайно получилось так, что все жители этого времени стали выглядеть именно так, как они сами себя представляли. И если некоторые из них оказались красивее, чем были, то некоторые, наоборот, очень подурнели, потому что взгляд их на себя был придирчив и безжалостен. Но Возвращение к Жизни узнала об этих изменениях позже, а Господин Режущая Кромка и вовсе не узнал.
Возвращение к Жизни занимала несколько комнат в высоком и длинном доме на окраине города, и Господин Режущая Кромка проводил её точно до родного порога.
— Спасибо за то, что был моим спутником, Господин Режущая Кромка, — сказала она. — Пусть твои поиски будут удачными. Я хочу что-то подарить тебе, но у меня нет ничего особенного. Возьми хоть эту заколку, — и Возвращение к Жизни отдала ему свою заколку в виде грозди сирени.
— Пусть эта жизнь, к которой ты вернулась, не разочарует тебя, Возвращение к Жизни, — отвечал Господин Режущая Кромка, — и пусть твои сны будут всегда светлы.
На этом они расстались и больше никогда не виделись. Господин Режущая Кромка не захотел долго оставаться в этом хрупком мире и вернулся к реке времени.
— Теперь, — сказал он своему мечу, — мы с тобой спустимся вниз, до самого устья, и попадём наконец в безлунные земли. Смотри, луна над нами всё тоньше и тоньше, и сущее всё более и более зыбко.
Так начался последний этап пути Господина Режущей Кромки. Быстро и тихо влекла его лодка по серым потокам праха, и серп луны с каждой ночью становился всё тоньше. Вначале этот путь казался Господину Режущей Кромке радостным, ведь он приближался к своей цели, но чем ниже по течению спускалась лодка, тем тяжелее становилось у него на сердце. По берегам реки видел он города, воздвигающиеся, чтобы кануть во прах, видел сражения и битвы, всё более и более ожесточённые, где торжествовала только смерть. И если вдруг создавалось что-то новое, Господин Режущая Кромка знал, что ниже по течению увидит, как это новое будет забыто, извращено или уничтожено. Чёрное пятнышко в углу его рта неистово болело, и тонкие нити боли и слабости тянулись от него.
— Кажется, этот проклятый перевозчик отравил меня своим поцелуем, — сказал Господин Режущая Кромка мечу. — Я чувствую, как яд пропитывает моё тело.
Меч зацепился за борт лодки и потянул Господина Режущую Кромку назад, к истокам реки времени.
— Ну нет, — сказал Господин Режущая Кромка, — я не отступлю, когда мы уже так близко к цели, что бы со мной ни случилось.
Лодка продолжила свой путь. Скоро Господин Режущая Кромка уже не мог ей править и просто полулежал, смотря на горящие берега. В огне разгоралась великая битва, и она показалась Господину Режущей Кромке такой ужасной, что он расплакался.
— Странно, — сказал он мечу, — я никогда не отказывался от сражения, а сейчас мне было бы страшно вступить в бой. Моё тело всё тяжелее, и я больше не могу танцевать. Кажется, я уже не могу и называться Господином Режущей Кромкой!
Меч прильнул к его ладони, желая утешить, но Господин Режущая Кромка неловко повернул руку и порезался о клинок. Кровь его пролилась в серые струи и пропала в них. Берега исчезли, и вокруг разлилось безбрежное море праха. В чёрном небе над головой не было видно ни луны, ни звёзд, ни самого неба. Нити луны совсем не скрепляли здесь сущее, да и нечего было скреплять.
Господин Режущая Кромка уже совсем не мог шевелиться, и лодка плыла туда, куда несло её медленное течение. Яд разъедал тело Господина Режущей Кромки изнутри. И вот наконец лодка уткнулась в берег. Господин Режущая Кромка с трудом выбрался на берег теней, и судно тут же исчезло, поглощённое прахом.
Каждый шаг давался Господину Режущей Кромке с трудом. Кровь из порезанной руки падала на землю и отмечала его путь. Смутно он видел вокруг рыцарей и дев, и каждый из них был оружием. Кто-то — острым, как меч, кто-то кутался в ядовитое дыхание, кто-то пылал, как тысяча солнц. Вид их пугал Господина Режущую Кромку, но и рыцари, и дамы расступались перед ним.
— Вот ты и добрался до безлунных земель, благородный господин, — услышал он голос, прекраснее и ужаснее которого не было ничего в мире, а на дне его таилась насмешка. — Что же ты здесь ищешь?
Господин Режущая Кромка поднял глаза и увидел владыку этих земель. Облачённая в безлунный мрак, она смотрела на него пустыми глазами, и Господин Режущая Кромка узнал в ней перевозчика, который продал ему лодку. Однако если перевозчик показался ему отвратительным, то Госпожа-и-Господин с пустыми глазами наполняла сердце ужасом и трепетом. Господин Режущая Кромка не смог смотреть ей в лицо и опустил голову.
— Я пришёл сюда, чтобы подарить своему мечу человеческий облик, — сказал он, еле шевеля губами. В присутствии Госпожи-и-Господина с пустыми глазами его сердце стало тяжёлым, как свинец, и билось медленно и неровно.
— Что ж, — усмехнулась Госпожа-и-Господин с пустыми глазами, — под моей рукой все они обретают подобный облик. Отдай мне свой меч.
Не имя сил противиться её приказу, Господин Режущая Кромка подчинился. Когда он взялся за меч, кровь, всё ещё текущая из его порезанной ладони, испачкала рукоять. Господин Режущая Кромка упал на колени и протянул меч Госпоже-и-Господину с пустыми глазами.
Меч Господина Режущей Кромки оказался очень похож на него обликом и совсем не похож. Губы у него были ярко-алые, словно он только что напился крови, а у Господина Режущей Кромки губы уже совсем почернели от яда.
— Что ты сделала со мной? — прошептал Господин Режущая Кромка.
— Я подарила тебе смертность, — ответила Госпожа-и-Господин с пустыми глазами, держа за руку его меч. — Ты ведь хотел прийти туда, где заканчиваются все дороги.
— Дороги не могут закончиться, — прошептал Господин Режущая Кромка.
— Я — конец всех дорог, — ответила Госпожа-и-Господин с пустыми глазами, и сердце бывшего господина режущей кромки сказало ему, что это правда. А затем Госпожа-и-Господин с пустыми глазами протянула руку и вынула его сердце.
Меч бывшего господина режущей кромки рванулся вперёд, но Госпожа-и-Господин с пустыми глазами легко его удержала.
— Мне принадлежит всё, что создано приносить смерть, — сказала она, — значит, и ты тоже. Но на многое ли ты способен, меч, пришедший из земель, где никто не умирает по-настоящему? Здесь вокруг меня много разного оружия, и некоторые из них могут в мгновение ока уничтожить в огне целый город и ещё на долгие годы отравить землю и воздух.
Рыцари вокруг засмеялись, и кто-то из них воскликнул:
— Если он и займёт своё место в свите, то только в самом её конце!
Меч бывшего господина режущей кромки нашёл говорившего взглядом и улыбнулся.
— Ха! — сказал он. — Как будто много надо умения, чтобы убивать тех, кто и так смертны. Попробовали бы вы вкусить крови тех, для кого смерть — лишь досадное происшествие в пути! Только один из вас добрался до владений полной луны, и тот сгинул. И среди всех вас едва ли найдётся хоть один, кто будет мне ровней!
Конечно, после такого многие захотели оспорить его слова, и безлунные земли наполнились криком и звоном сражений. Среди рыцарей и дам Госпожи-и-Господина с пустыми глазами было много умелых воинов, и их искусство радовало взор. Однако меч бывшего господина режущей кромки превосходил всех. Одного за другим повергал он рыцарей к ногам Госпожи-и-Господина с пустыми глазами, пока все они не признали его превосходство.
— Что ж, — сказала Госпожа-и-Господин с пустыми глазами, — ты заслужил место во главе моей свиты, неистовый меч.
— Я заслужил место рядом с тобой! — возразил меч бывшего господина режущей кромки. — И если до сих пор у тебя не было оружия по руке, то это время прошло, потому что я — совершенство.
— Да ты не из тех, кто довольствуется малым, — рассмеялась Госпожа-и-Господин с пустыми глазами. — Что ж, посмотрим, сможешь ли ты рядом со мной удержаться.
— Посмотрим, сможешь ли ты меня удержать! — хмыкнул меч, и они станцевали друг с другом, и Госпожа-и-Господин с пустыми глазами убедилась, что этот меч и вправду ей по руке.
Много прекрасного времени они провели и много путей оборвали. Меч бывшего господина режущей кромки привык умываться кровью и стал ещё более несносен, чем был. Но Госпоже-и-Господину с пустыми глазами он пришёлся по душе, и они часто танцевали вместе и почти не расставались. Лишь иногда меч покидал свою госпожу-и-господина и шёл туда, где, одно из многих, лежало бездыханное тело бывшего господина режущей кромки.
— Зачем ты к нему возвращаешься? — спросила как-то раз Госпожа-и-Господин с пустыми глазами, застав его над телом.
— Думаю о том, что Господин Режущая Кромка мог перетанцевать тебя, если бы захотел, — ответил меч.
— Он-то? Он не мог даже ногами шевелить как следует, когда пришёл сюда!
— Ты сделала его таким, каким он не был, и он пошёл на это ради меня, — сказал меч бывшего господина режущей кромки. — Но попробовала бы ты станцевать с ним, какой он есть! Я танцевал с вами обоими и знаю, что говорю.
— А по-моему, — сказала Госпожа-и-Господин с пустыми глазами, — ты как раз не думаешь, что говоришь.
— Ха! — воскликнул меч. — Я пробовал твою кровь и вкусил твою плоть. Ты можешь держать меня за рукоять, но и я смогу удержать тебя на лезвии! И я не знаю лучше танцора, чем мой Господин Режущая Кромка. Хочешь — проверь сама.
— Вот чего ты добиваешься, — усмехнулась Госпожа-и-Господин с пустыми глазами. — Что ж, будь по-твоему. Посмотрим, сколько сможет выдержать это дитя полнолуния.
По её приказу ей принесли сердце Господина Режущей Кромки в драгоценной шкатулке. Госпожа-и-Господин с пустыми глазами вернула его в грудь Господина Режущей Кромки. Пальцем она стёрла черноту с его губ, и Господин Режущая Кромка вновь задышал.
Открыв глаза, он увидел насмешливое лицо своего меча и в восхищении сказал:
— Ты похож на меня, но гораздо красивее!
Тут он вскочил на ноги, увидел Госпожу-и-Господина с пустыми глазами и, поклонившись ей, добавил:
— Разве что ты можешь соперничать с моим мечом, госпожа-и-господин.
Потому что хоть к Господину Режущей Кромке и вернулась прежняя лёгкость, он уже узнал могущество Госпожи-и-Господина с пустыми глазами, и теперь ничто не застило ему взор.
— Мой меч говорит, что ты смог бы перетанцевать меня, если бы захотел, — заметила Госпожа-и-Господин с пустыми глазами, глядя на него холодным взором. Но Господина Режущую Кромку нисколько не смутил её холод.
— Я был глупцом, когда отказался танцевать с тобой, поражающая сердце Госпожа-и-Господин с пустыми глазами. Позволь мне исправить свою ошибку. Вот только я обещал своему мечу, что станцую с ним, когда он обретёт человеческий облик, и не могу нарушить это слово. Предлагаю тебе станцевать с нами втроём.
И Господин Режущая Кромка подал руку им обоим.
Танец их был так остёр, что все населяющие безлунные земли попрятались, не в силах на него смотреть. Вначале он напоминал скорее битву: раз за разом Госпожа-и-Господин с пустыми глазами испытывала Господина Режущую Кромку на прочность, и раз за разом он оказывался её достоин. Где-то поддавался, позволяя ей себя вести, а где-то вдруг сам вёл её за собой. Меч их переходил от руки к руке, позволяя владеть собою одному и другой, а затем сам задавал ритм, меняя рисунок движения. И сколько бы ни длился танец, никто из них, казалось, не знал усталости.
Чем больше Господин Режущая Кромка смотрел на Госпожу-и-Господина с пустыми глазами, тем в большем восхищении пребывал.
— Никогда ещё я не встречал ту, с кем мне было бы так радостно танцевать, — сказал он.
— Никогда ещё я не встречала того, кто мог бы протанцевать со мной так долго, — ответила Госпожа-и-Господин с пустыми глазами.
Господин Режущая Кромка посмотрел в глаза своему мечу и рассмеялся.
— Кажется, мы с тобой нашли больше, чем искали, как ты думаешь? — спросил он.
— Это ещё нужно проверить! — усмехнулся меч и, рассыпав искры, лёг лезвием под ноги Господину Режущей Кромке и Госпоже-и-Господину с пустыми глазами.
Конечно, Госпожа-и-Господин с пустыми глазами сразу поняла, что они танцуют свадебный танец, но не могла же она уступить Господину Режущей Кромке! И пусть даже меч подстроил ей несколько каверз, это был её собственный меч, и она отлично знала, как с ним управляться. А потом она вовсе перестала о чём-либо думать, как, впрочем, и Господин Режущая Кромка, и танец их стал гораздо более мягким и плавным. И когда они все втроём остановились, и Господин Режущая Кромка, и Госпожа-и-Господин с пустыми глазами, и меч — все чувствовали, как их связывают невидимые нити, ничуть не менее прочные, чем нити луны.
— Я пробовал твою кровь, Господин Режущая Кромка, и твою кровь, Госпожа-и-Господин с пустыми глазами, — сказал меч. — Вы оба мне принадлежите. Почему бы вам не принадлежать ещё и друг другу?
— Теперь, видя, каков ты, я уже с тобой не расстанусь, — сказал Господин Режущая Кромка мечу и поцеловал его в алые губы. — Я шёл сюда, чтобы найти тебя, и теперь ты владеешь всем, чем владею я. Но также я обещал стать мужем той даме, что станцует со мной на лезвии моего меча, и это ты, моя Госпожа-и-Господин. Ты владеешь моим сердцем, даже когда не держишь его в руках. Прошу тебя, стань хозяйкой в нашем руге!
— Я не могу ступить на земли полной луны, — сказала Госпожа-и-Господин с пустыми глазами. — Я конец всех дорог, а под полной луной дороги бесконечны. Хоть я никогда не знала подобных вам двоим, я не смогу быть хозяйкой в вашем руге. Мне нет дороги туда. И ни один мой рыцарь не смог проложить мне дорогу.
— Твой рыцарь, ступив на земли полной луны, изменился и идёт теперь множеством путей, — сказал Господин Режущая Кромка. — И я, сумев ступить на безлунные земли, тоже изменился и узнал, что такое настоящая смерть. Так и ты, моя Госпожа-и-Господин, сумеешь прийти на земли полнолуния, ведь ты — наша избранница. Дорог бесконечное множество, и где-то есть такое место, где мы можем быть с тобой.
— Я неизменна, — ответила Госпожа-и-Господин с пустыми глазами, — и у меня нет других путей. У меня вообще нет путей, я хожу по бездорожью.
Услышав это, Господин Режущая Кромка приуныл. Но тут его пальцы нащупали в кармане заколку, подаренную Возвращением к Жизни, и в голову ему пришла идея.
— Смотри, моя Госпожа-и-Господин, — сказал он и протянул ей заколку. — В этих цветах нет жизни и никогда не было. Но я дарю их тебе, и дарю их как часть себя. Возьми.
Госпожа-и-Господин с пустыми глазами взяла заколку, и в её руках мёртвые цветы превратились в живые. В пространстве безлунных земель, где не было ничего живого, раздался запах сирени. Приглядевшись к цветам, Госпожа-и-Господин увидела, что каждый лепесток каждого цветка — это крохотное лезвие; тот, кто попытался бы смять гроздь этой сирени, изранил бы себе все пальцы. И в запахе цветов теперь отчётливо слышалась металлическая нота.
— Ты совершенно невыносим, Господин Режущая Кромка, — рассмеялась Госпожа-и-Господин с пустыми глазами, — а уж вдвоём вы невыносимы вдвое! Хорошо, я возьму в мужья вас обоих и стану хозяйкой в вашем руге. И вы вдвоём будете править со мной в безлунных землях.
— Вот это мне нравится, — сказал меч, — потому что битвы здесь бывают очень хороши и я не хотел бы насовсем оставлять эти места.
Так заключили союз Госпожа-и-Господин с пустыми глазами, Господин Режущая Кромка и их меч. Свадьба, которую они сыграли, была поистине королевской. Земли полной луны не видели свадьбы великолепнее, а безлунные земли до этого времени вовсе не видели свадеб и вряд ли увидят после. Господин Режущая Кромка был в белых одеждах, Госпожа-и-Господин с пустыми глазами — в чёрных, а меч облачился в одежды алые, как кровь. Посетили эту свадьбу и Господин Белая Звезда с Госпожой Алый Отблеск, и даже живущий затворником Господин Зимняя Сирень. Господин Режущая Кромка исполнил своё обещание и подобрал Господину Зимней Сирени достойный его клинок — имя ему было Танец Неподвижности. Было много разных чудес и диковинных угощений, и, конечно же, танцы — столь бурные и долгие, что те гости, которые остались живы, потом много лет вспоминали их с восхищением вперемешку с ужасом. И когда о каком-то событии хотели сказать, что оно единственное в своём роде, его сравнивали с королевской свадьбой.
С приходом Госпожи-и-Господина с пустыми глазами в земли полной луны и в них некоторые пути стали оканчиваться смертью, так что жизнь стала гораздо опаснее. Особенно славился способностью обрывать пути меч Господина Режущей Кромки, так что теперь мало кто дерзал с ним сражаться. Меч по желанию принимал облик меча или облик человека, но в обоих обличьях характер его оставался скверным и даже в браке не улучшился. Впрочем, и Госпожа-и-Господин с пустыми глазами, и Господин Режущая Кромка умели находить с ним общий язык. Большую часть времени супруги проводили в руге, но не забывали и про безлунные земли. Иногда они жили порознь, но не слишком часто, потому что не могли долгое время быть друг без друга. И где бы они ни были, они обязательно устраивали балы, потому что и меч, и Госпожа-и-Господин с пустыми глазами, и Господин Режущая Кромка любили танцы.