"Голубые сказки" 13 отдел 1978 POV songfic БДСМ Бисексуалы Болдуин Гей-секс Гей-флирт Германия. Детектив Драма Дружба Испания Квир-кино Магия Небинарность Новый год Объективация Переводы Поэзия Реализм Романтика Сборник рассказов "Защитник" Сексуальность Слеш Фантастика Фландрия 15 век Эмиграция Юмор агнст ангст антиутопия броманс волки - оборотни гей-кино гей-проза гей-стихи гей-тематика голубые короли даркфик детектив драма дружба игра отражений инкубиада ирония исторический история квир-журнал "Вслух" квир-литература книги и писатели комедия лесби-проза лит-проекты любовный роман любовь мелодрама мизантрополис мистика насилие обзоры ожившее фото омегаверс откровенные сцены пародия писательские дуэты повседневность попаданцы попытка суицида постапокалипсис приключения приключения. психология путешествия пьесы реальность романтика русреал сатира секс сказочность слэш стеб стихи стёб театр терминология трагедия триллер ужасы урнинги фантастика фанфик фемслеш фэнтези цикл 35 эротика юмор
+
3
В начале 2024-го года ЛГБТ-активисту Алексею Сергееву пришлось уехать из России. Восемь месяцев он жил в шелтере для тех, кому на родине грозит опасность.
Это дом в Тбилиси неподалёку от кладбища, который арендуют вскладчину. Вынужденные релоканты живут в небольших комнатах по трое или четверо, ругаются из-за немытой посуды, спорят о политике, влюбляются и расстаются, тоскуют по родине и мечтают о будущем.
Книга знакомит с заметками о быте в Доме у кладбища, историях его обитаталей, включая ЛГБТ+ людей, и авторским взглядом на релокацию.
Книга издана при поддержке Quarteera e.V. и МИДа Германии.
Предупреждения: гей-тематика
PDF
+
2
Вторая часть
Акт второй

Сцена первая
Для тех, кто не оставляет попыток понять Генри Уилкокса: "Это мое право человека, который выжил..."

Сцена вторая 
Морган и Лео.
Что значит быть гомосексуалов и откуда взялся роман Форстера "Морис".

Сцена третья
Эрик просит у Тоби помощи - вспомнить, кто он есть.

Сцена четвертая

Сцена Лео, в которой "наследие" получает эпитет "горькое".

Сцена пятая
Сцена для тех, кто не оставляет попыток понять Тоби Дарлинга: "Исцелиться или сгореть - вот его единственный выбор".


Перевод с английского: Yulie_Dream
+
2
Вторая часть, Первый акт
Сцена первая
Генри: "Дома скрывают свои недостатки лучше, чем люди..."
Сцена вторая:
Тристан Эрику: "Я говорю это не потому что не хочу, чтобы ты был счастлив... Не хочу, чтобы тебе было больно..."
Сцена третья:
В которой Тоби и Лео посещают книжный магазин и успевают дойти до буквы F...
Сцена четвертая, 
Файр-Айленд и муки Лео
Сцена пятая 
Премьера пьесы Тоби и новые муки Лео
Сцена шестая
Празднование бракосочетания и всеобщие муки.

Перевод с английского: Yulie_Dream

Jess VINN

Игра

+
6
Если упущен шанс, от которого зависело твоё будущее, то, может быть, судьба подарит взамен что-то совсем другое?
Веселый рассказ с элементами драмы, романтики, эротики и неожиданными поворотами сюжета.
Предупреждения: гей-тематика

FB2 EPUB PDF
+
1
Начинаю грандиозную для себя затею. Не знаю сколько времени это займет, от начала до конца. Больше половины сделано, но и вторая половина - it's a deal.
Имея свойство копать глубоко и в литературу, я узнала, что у сценариста и режиссера ламповой и сливной светлой ромком истории "Красный, белый и королевский синий" есть за плечами грандиозная постановка огромной пьесы "Наследие".
Неровная, нарочито новая (для современного театра), огромная во всех смыслах, местами отвращающая и пугающая. Но местами грандиозная и исцеляющая, это правда. 
И "Говардс Энд" Форстера так глубоко здесь прожит. 
Никто её пока на русский не переводил.
А мне же надо)))

Надеюсь, что и этот труд не пропадет и доставит кому-то нужное волнение, осознание, радость.

Перевод с английского: Yulie_Dream
+
8
"— Надень костюм, — задыхаясь, попросил я. — Надень.
После я лежал на кровати, глядя на стоящего в изножье Патрикеева. Он молчал, не кривлялся, не паясничал — просто стоял, опустив руки вдоль тела. Возбуждение выдавали только приоткрытые губы и вздрагивающие ребра.
Костюм выглядел еще хуже, чем я себе представлял — растянутый, в пятнах.
— Подними юбку, — выдавил я, едва справляясь с голосом.
Патрикеев приподнял подол до бедер.
— Выше. — Тонкая ткань поднялась еще на пару сантиметров. — Еще.
Под краем юбки показалась обрезанная головка, темный лобок, живот. Шрам.
— Иди сюда, — почти простонал я, освобождая ему место на подушке.<...>
Когда сил не осталось даже пошевелиться, Патрикеев нашел мою руку, осторожно ощупал сгиб, прочертил невидимые полосы вдоль локтя.
— А у тебя откуда?
Я ничего не соображал.
— Что?
— Шрам. Вот здесь. — Он снова пробежался пальцами вверх-вниз. — И здесь.
— Ничего особенного. Авария..."
Предупреждения: гей-тематика

FB2 EPUB
+
3
Со мной случилась странная история. И она все ещё не идёт у меня из головы...
Поделюсь этим здесь, поскольку знаю, что мой адресат здесь точно бывает. 
Случилось нелепое недоразумение в чате на канале в Телеграм, и теперь у меня нет никакой возможности выйти на связь с этим человеком. 
И поскольку это остаётся важным и спустя недели три, решила, что размещу это письмо здесь. Почему нет?!

(Имя адресата называть  само собой не стану)

Опрос

Помогают ли автору писать социальные сети?

Другие опросы...
Наверх