Сара Уотерс
Нить, сотканная из тьмы
Аннотация
Роман "Нить, сотканная из тьмы" (оригинальное название переводится как "Близость") погружает нас в сумрачную, готическую атмосферу викторианской тюрьмы Миллбанк. В недрах этого мрачного заведения расцветет любовь, которая увлечёт главную героиню и обернётся трагедией...
Сара Уотерс - автор романа - популярная британская писательница. Большинство её произведений получили восторженные отзывы критиков и нашли обширную читательскую аудиторию. В своих романах Уотерс затрагивает ЛГБТ-тематику, ставя гомосексуальных персонажей в центр сюжета.
В 2008 году режиссёр Тим Фэйвел снял по этому роману Сары Уотерс фильм "Близость".
Сара Уотерс - популярная британская писательница. Большинство её произведений получили восторженные отзывы критиков и нашли обширную читательскую аудиторию. В своих романах Уотерс затрагивает ЛГБТ-тематику, ставя гомосексуальных персонажей в центр сюжета. Романы Сары Уотерс примечательны тем, что писательница всегда исследует ту или иную историческую эпоху, помещая своих героев то в викторианскую Англию, то в Англию военную и послевоенную...
Роман "Нить, сотканная из тьмы" (оригинальное название переводится как "Близость") погружает нас в сумрачную, готическую атмосферу викторианской тюрьмы Миллбанк. В недрах этого мрачного заведения расцветет любовь, которая увлечёт главную героиню и обернётся трагедией...
В 2008 году режиссёр Тим Фэйвел снял по этому роману Сары Уотерс фильм "Близость".
Перевод: Александр Александрович Сафронов
Цитата: Отрывок
Сейчас меня поражает необычность нашего разговора в той обстановке: запертая решетка, за которой прохаживалась миссис Джелф, кашель, кряхтенье и вздохи трех сотен узниц, лязг засовов и ключей. Но тогда под взглядом зеленых глаз Селины я об этом не думала. Я лишь смотрела на нее, слушала и, когда наконец заговорила, спросила одно:
— Как душе узнать, что вторая половинка где-то рядом?
— Она узнает, — ответила Селина. — Мы ведь не задумываемся над тем, как мы дышим. Она узнает, когда придет ниспосланная ей любовь. И тогда сделает все, чтобы удержать эту любовь подле себя. Ибо лишиться ее — все равно что умереть.
Селина не отводила взгляда, который вдруг сделался странным. Она будто не узнавала меня. Потом она отвернулась, словно застыдившись, что слишком открылась передо мной.