Беседы вокруг творчества с Алексеем Левиным

Саша:

Я познакомился с тобой как с автором с книги "Беспечные мотыльки". Я не эксперт, но книга настолько богата отсылками на культурные явления и события 80х гг в США,  завораживает стилем повествования, что, честно говоря, грешным делом я даже несколько раз думал: "А не публикует ли этот нахал чей-то перевод"? Потому что впечатление у меня было при прочтении, что это какой-то неопубликованный каннингем* не иначе. 

Расскажи, пожалуйста, о том, как к тебе пришёл замысел этой книги. Как ты искал к ней материал? И какое место эта книга вообще занимает в твоём творчестве?

Alex_Levin:

Я обычно историю начинаю с героя. Он приходит, показывает что-то вроде трейлера, самое захватывающее. В случае с "Мотыльками" было так же: мне приснился сон, в котором я - трансвестит, зарабатывающий себе на жизнь проституцией. Мы жили с девчонками вместе в мотеле, прятались от проблем с барыгами и ментами. Мне их было всех очень жаль, но кашель жуткий сильно доставал. 

Потом когда проснулся, понял, что, вероятно, это хорошая идея, и начали мы с Нэнси работать.  Он многое сам рассказывал, картинками. Я у него спрашиваю, что за место у нас? Он говорит - пустынное, Невада. Я спрашиваю: почему именно Невада? Он говорит - близко к Лас-Вегасу. Я иду гуглить, что там представляет собой Невада и нахожу информацию о том, что там как раз в это время были легальные бордели, и были нелегальные. Вот же, думаю, хитрюга, сам до конца ничего не расскажет.


Мотыльки вообще книга из последних моих серьёзных работ. И это первая книга, не входящая в русреал - обычно я специализируюсь на нем. Поначалу было многое непривычно, и слегка тревожно, что не вытяну: все-таки миры у нас совершенно разные. Но Нэнси помог. 

Многое брал в Интернете: фотографии, например. Был один репортер, который ездил и фотографировал девушек, занимавшихся таким ремеслом. А однажды нашел фотокарточку трансвестита примерно тех же годов, вылитый Нэнси! Правда, немец модель.

Саша:

Вау, это очень интересно. А где можно посмотреть эти фотографии? Так я понимаю, что у тебя накопилось огромное количество материала, пока ты работал над романом. 

Алекс:

Я могу выслать. У меня несколько фотографий осталось. А так, кажется, была статья о каком-то фотографе, снимавшем будуарную жизнь бурлеска. Но автора, конечно, не вспомню.


Саша:

Я думаю, фотографии захочется увидеть не только мне, но и другим читателям. Может быть, ты где-то выложишь? 

Кстати, на каких платформах можно тебя найти? 

Алекс:

Да, отличная идея! На Wattpad и выложу. Основная моя библиотека работ сейчас находится на ЛитНет, но недавно начал осваивать и wattpad, так что скоро и там обоснуюсь. 

Саша:

Это потрясающая новость, что платформа заполучит нового замечательного автора.

Когда я начал читать "Беспечных мотыльков", то сразу чётко осознал, что это роман, который не относится ни к беллетристике, ни к слэшу. Это хорошая, настоящая литература, которая ставит перед собой серьёзные вопросы. На мой взгляд, тебе абсолютно удалось выйти за рамки русреала. Потому что, по сравнению, с "Мой сумеречный Аполлон", который рассказывает о советских реалиях, здесь совершенно другой антураж и язык. 


Ты очень увлекательно рассказываешь о своём взаимодействии с персонажем. В других твоих работах герои такие же активные, как Нэнси? Происходит ли такое сотрудничество и в других романах? 

Алекс:

Да, в последнее время я так и работаю. В прежних книгах я, может быть, это не так отчетливо осознавал. Но с прошлого года начал именно работать с героями. Нэнси сам по себе очень активный и болтливый. Сергей, с которым сейчас работаю при создании "Мой сумеречный Аполлон", не такой. Многие детали опускает, чтобы я сам потрудился (педагог, все-таки), покопался в матчасти, так сказать.

Саша:

Твои последние работы очень разные: "Мотыльки" рассказывают об Америке 80х, "Аполлон" - это Советский Союз, поправь меня, тоже где-то 60е - 70е.Что касается твоего цикла "без/болезненно", это наше время? 

Алекс:

Это относительная современность. Первая книга повествует о событиях 2014 года, далее вместе с героем проживаем 2015 и 2016. 


Саша:

А так же у тебя есть книга, которую ты начал публиковать на ватпаде, "Не мой типаж". Когда в "Мотыльках" ты рассказываешь историю 80х годов в Америке, то кажется, что это уже не особо касается наших реалий. Однако для меня все-таки было очень интересно наблюдать за жизнью парня-трансвестита и переосмысливать то, как в нашем обществе относятся к транс - персонам, как они интегрируется в жизнь. Особенно остро, мне кажется, это, как всегда, у нас, в России. 

Какие ещё темы для тебя-автора важны? Расскажи, пожалуйста, о чем "Аполлон", о чем "Без/болезненно", о чем "Не мой типаж"? 

Алекс:

В основном в книгах я поднимаю темы принятия себя, особенностей восприятия нетрадиционной любви самими героями, их окружением. Отдельно мне интересно, как герои прорабатывают свои недостатки, травмы, которые когда-то перенести. Вот, например, в "Без/болезненно", которая является третьей частью книги "Больше боли", главный герой открывает в себе склонность к мазохизму, и борется с собой и с токсичным партнером обе книги. В третьей выходит на то, чтобы дальше работать над собой, но это очень сложно, кто с таким сталкивался, думаю, поймет.

В "Не мой типаж" аналогичная проблема - герой выбирает себе в партнеры людей, которые занимают неравноценную с ним позицию: унижают, оскорбляют, в общем, нарушают границы. Он сам психиатр, другим людям стремится помочь, а как помочь самому себе - не понимает.

В "Аполлоне" тема принятия себя и борьбы с собственными моральными убеждениями, которые противоречат желаниям и природным склонностям. Герой как бы в ловушке общественных ценностей, ведь многие из них передаются нам как бы по наследству. Он пытается одновременно не выйти из этого социума, и получить, наконец, удовлетворение в той жизни, которую себе не разрешает. 

Вторая линия - это линия Славы, линия творца, обреченного на то, чтобы, с одной стороны, быть в искусстве, и с другой - оставаться адекватным для окружающего мира. 


Саша:

А почему в "Аполлоне" ты выбрал именно советский период? 

Алекс:

Вообще еще до того, как Сергей ко мне пришел, мне хотелось раскрыть эту часть истории нашей страны. У нас очень мало вообще каких-либо произведений искусства, в которых упоминалась бы лгбт-тема в СССР, а она была, и достаточно сильна. Кажется, даже пару выпусков газет делали примерно годах в 80-х. Опять же уголовное преследование гомосексуализма, которое еще Сталин одобрил, тоже было введено неслучайно. 

А потом Сергей со своими красными галстуками приснился, и я понял, что пора действовать.

Саша:

Судьба твоих персонажей очень непростая. Они словно находятся на гребне всех актуальных противоречий, связанных с ЛГБТ-сообществом. 

Концовка "Мотыльков" меня поразила. Вроде бы и счастливый конец - герои вместе, но в то же время он с трещиной. Нэнси болен и сколько он проживёт, и какая это будет жизнь для них обоих, прогнозировать трудно. Счастье с червоточиной. 


Я ещё не читал цикл "Без/болезненно", обязательно прочитаю, но, судя по тому, что ты рассказываешь, на протяжении 3 книг герой борется и так и не находит для себя какого-то чёткого выхода. С чем это связано? Ты не видишь как автор другого окончания этих историй?

Алекс:

В искусстве я очень люблю реализм. В литературе - особенно. Наверное, Федор Михайлович в школе вдохновил. 

В "Мотыльках" я не видел этого конца, пока не вспомнил, с каким кашлем проснулся после того сна. Спросил у Нэнси, почему он мне сразу не сказал, что вот так все кончится. А он только ответил, что это неважно, важно, что они были вместе до самого конца.

Я всегда был убежден, что страдания - ключ к очищению. Да и жизнь показывает, что чем сложнее тебе что-то пережить, тем на более высокий уровень ты затем выходишь. Поэтому герои мучаются, чтобы затем превзойти себя, увидеть свои недостатки.


В "Больше боли" финал второй книги лично для меня воодушевляющий - герой наконец-то осознает, что ему нужна помощь, что не стоит бояться попросить о том, чтобы его выслушали, помогли. Он наконец начинает нести ответственность за собственную жизнь. Это главное.

В "Не мой типаж" герою вообще на долю выпадает целое приключение, чтобы только он понял, что собственную личность необходимо ценить, и что обыкновенная жестокость в отношениях - не то, за что необходимо цепляться.


Саша:

Спасибо тебе огромное за интервью, за твоё творчество. Хочу пожелать тебе. Огромного успеха. Твои книги на самом деле стоит того, чтобы быть прочитанными. Вдохновение тебе. Вещих снов. И новых ярких героев.

Алекс:

Был рад пообщаться! Спасибо!


Все произведения Алексея Левина читать здесь.
Вам понравилось? +16

Не проходите мимо, ваш комментарий важен

нам интересно узнать ваше мнение

    • bowtiesmilelaughingblushsmileyrelaxedsmirk
      heart_eyeskissing_heartkissing_closed_eyesflushedrelievedsatisfiedgrin
      winkstuck_out_tongue_winking_eyestuck_out_tongue_closed_eyesgrinningkissingstuck_out_tonguesleeping
      worriedfrowninganguishedopen_mouthgrimacingconfusedhushed
      expressionlessunamusedsweat_smilesweatdisappointed_relievedwearypensive
      disappointedconfoundedfearfulcold_sweatperseverecrysob
      joyastonishedscreamtired_faceangryragetriumph
      sleepyyummasksunglassesdizzy_faceimpsmiling_imp
      neutral_faceno_mouthinnocent
Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

2 комментария

+ -
+4
Алексей Левин Офлайн 21 января 2022 09:07
Саша, спасибо за отличную возможность поделиться техническими моментами творчества! Считаю, что интервью удалось :)
+ -
-2
СашаПеркис Офлайн 21 января 2022 21:59
Татьяна, спасибо вам за обложку!)
Наверх