Аршад Асануддин

Проект "Расселина" Книга пятая: "Вознесение"


Линейная хронология событий 
 
2138: рождение Чарльза и Генри.
2141: рождение Томаса.
2142: рождение Тревора и Дженнифер.
2143: рождение Мартина, Джейкоба.
2153: катастрофа станции "Янус".
2172: Проект "Расселина" заканчивает разработку технологии межсоединения пространства
2173: Начало строительства КСС "Зенит"
2176: миссия Проекта "Зенит" завершена; год основания "Песочных Часов" (Итерация 6).
2177: начало миссии Проекта “Азимут”.
2178: рождение Эдварда и Стеллы (Итерация 7). 
2179: рождение Гиффорда.
2187: Дженнифер умирает при радиационной аварии; Эдвард потерял зрение.
2188: миссия Проекта "Азимут" завершена.
2201: Эдвард разрабатывает технологию контролируемого временного перемещения.
 
 
 
 
 
 
 
Итеративная хронология событий 
 
Итерация 2 (I-2):
Гиффорд Саттон минирует пространство в системе Альфы Центавра, 2176
 
Итерация 5 (I-5):
Катастрофа рейса 273 Тринити Спейслайнс (корабль сбит Гиффордом), 2176. 
 
Итерация 6 (I-6):
Инфильтрация Эдварда Давенпорта в проект "Межсоединение", 2176
 
Итерация 7 (I-7):
Убийство Мартина Аткинса и Чарльза Давенпорта, 2178
 
Итерация 8 (I-8):
Инфильтрация Эдварда Саттона в Корпус "Песочные Часы", 2178
 
Итерация 9 (I-9):
Адмирал О’Дэйр похищает Мартина, Чарльза и Джейкоба, 2164
 
Итерация 10 (I-10):
"Песочные Часы" предотвращают уничтожение Станции "Янус", 2153
 
 
 
 
 
 
 
 
 
В ГЛАВНЫХ РОЛЯХ
 
В порядке нативной итерации:
 
Итерация 7:
Аннет Саттон, р. 2178 (I-7) - дочь Чарльза Давенпорта и Дженнифер Донован, воспитанная Тревором Саттоном и Дженнифер Донован после смерти Чарльза Давенпорта (2178, I-7), лидера сообщества Странников в I-7, жена Марли Саттона (I-9).
Эдвард Саттон Аткинс: р. 2178 (I-7) - сын Чарльза Давенпорта и Дженнифер Донован, воспитанный Тревором Саттоном и Дженнифер Донован после смерти Чарльза Давенпорта (2178, I-7). Муж Мартина Аткинса (I-8).
Итерация 8:
Губернатор Мартин Аткинс (primus): р. 2143 (I-8) - лидер Исполнительного совета колонии Хирон.
Чарльз Давенпорт (primus): р. 2138 (I-8) - член Исполнительного совета колонии Хирон, муж Дженнифер Давенпорт (I-8)
Дженнифер Донован Давенпорт: р. 2142 (I-8) - член Исполнительного совета колонии Хирон
Джейкоб Аткинс-Нокс (primus): р. 2143 (I-8) - брат Мартина Аткинса, муж Томаса Аткинса-Нокса (I-8), Директор Секьюрити Хирона. 
Томас Аткинс-Нокс: р. 2141 (I-8) - адмирал, Силы обороны Хирона.
Генри Брэдфорд (погиб): командир Корпуса "Песочные Часы" после смерти адмирала О’Дэйра (2153 г.); должность принял Мэтью Давенпорт (I-9)
София Ву (погибла): заместитель командира Корпуса "Песочные Часы" после смерти адмирала О’Дэйра (2153 г.), должность принял Кристофер Давенпорт (I-9)
Итерация 9:
Кристофер Давенпорт (он же Мартин Аткинс secundus): р. 2143 (I-9) - капитан крейсера "Меркурий" "Песочных Часов". Заместитель командира Корпуса "Песочные Часы".
Мэтью Давенпорт (он же Чарльз Давенпорт secundus): р. 2138 (I-9) - командир Корпуса "Песочные Часы".
Марли Саттон (он же Джейкоб Аткинс secundus): р. 2143 г. (I-9), военный пилот, Силы обороны Хирона.
Итерация 10:
Джейкоб Аткинс (tertius)
Мартин Аткинс (tertius)
Генри Брэдфорд (secundus): генеральный директор "Старфайр Мануфэкчуринг".
София Ву (secundus): профессор инженерии, Стэнфордский Университет.
Капитан Томас Нокс (secundus): капитан исследовательского корабля "Старфайр" КСС "Вознесение".
Лейтенант-коммэндер Чарльз Дэвенпорт (tertius): Коммэндер корпоративного флота "Старфайр", первый офицер исследовательского корабля  КСС "Вознесение".
Лейтенант Элис Невилл: старший офицер связи и автоматики КСС "Вознесение".
Адмирал Мишель Аткинс: Директор разведки Флота Конфедерации, мать Мартина и Джейкоба Аткинсов (I-10).
Патрик Аткинс (погиб): Генеральный Исполнительный Директор "Адиамант Спейс Констракшн", муж Мишель Аткинс (I-10), отец Мартина и Джейкоба Аткинсов (I-10).
Калвин Тиг: бывший адмирал, вдохновитель уничтожения станции "Янус" (2153, I-10), скрывающийся от правосудия, лидер Пастырей.
Габриэл Блэк: журналист, лидер Наблюдателей, дед по отцовской линии Чарльза Давенпорта.
* * *
Поимённый список:
Мартин Кристофер Аткинс:
Итерация 8: Мартин Аткинс (primus) - губернатор Хирона.
Итерация 9: Кристофер Давенпорт (secundus) - капитан "Меркурия".
Итерация 10: Марти Аткинс (tertius).
Джейкоб Франклин Аткинс:
Итерация 8: Джейкоб Аткинс-Нокс (primus) - Командующий Силами обороны Хирона.
Итерация 9: Марли Саттон (secundus) - военный пилот, Силы обороны Хирона.
Итерация 10: Джейк Аткинс (tertius).
Чарльз Эдвард Давенпорт:
Итерация 8: Чарльз Давенпорт (primus) - член Исполнительного совета Хирона.
Итерация 9: Мэтью Давенпорт (secundus) - Коммэндер, "Песочные Часы".
Итерация 10: Чарльз Давенпорт (tertius) - коммэндер, Корпоративный флот "Старфайр".
Томас Нокс:
Итерация 8: Томас Аткинс-Нокс (primus) - Директор Внутренней безопасности Хирона.
Итерация 10: капитан Томас Нокс (secundus) - капитан, Корпоративный флот "Старфайр".
Генри Брэдфорд:
Итерация 8: (он же Генри Боуман) - бывший командующий Корпуса "Песочные Часы" (погиб).
Итерация 10: генеральный директор "Старфайр Текнолэджи Груп".
София Ву:
Итерация 8: бывший заместитель командующего Корпуса "Песочные Часы" (погибла).    
Итерация 9: адъюнкт-профессор инженерии, Стэнфордский Университет.
Дженнифер Донован Давенпорт:
Итерация 8: член Исполнительного совета Хирона.
Аннет Саттон:
Итерация 7: лидер сообщества Странников в I-7.
Эдвард Саттон Аткинс:
Итерация 7: директор проекта по искуственному интеллекту в Хироне.
Элис Невилл:
Итерация 10: лейтенант Корпоративного флота "Старфайр".
Мишель Аткинс:
Итерация 10: адмирал, Директор разведки Флота Конфедерации.
Калвин Тиг:
Итерация 10: бывший адмирал, лидер Пастырей.
Габриэл Блэк:
Итерация 10: журналист, лидер Наблюдателей.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Оглавление:
 
ПРОЛОГ:        Три мушкетёра
ЧАСТЬ   I:        Кровь агнца
ЧАСТЬ   II:       Эффект бабочки                                                         
ЧАСТЬ   III:      Колесница богов                                                     
ЧАСТЬ   IV:      В паутине                                              
ЧАСТЬ   V:       Родник                                                             
ЧАСТЬ   VI:      Альянсы, старые и новые
ЧАСТЬ   VII:     Кто стережёт, тот также служит      
ЧАСТЬ   VIII:    Игра с нулевой суммой  
ЧАСТЬ   IX:      Алеф
ЧАСТЬ   X:       Непреднамеренные последствия    
ЧАСТЬ   XI:      Битва                         
ЭПИЛОГ:        Покойся с миром. Аминь                                                   
 
 
 
 
 
 
ПРОЛОГ: Три мушкетёра
Август, 2157 
“Не откладывай на завтра то, что можно отложить на послезавтра”
- Марк Твен.
 
Форт-Гамильтон, Нью-Йорк, Америзона. Два года спустя после теракта на "Янусе". 
  Десятилетний Марк Коннорс протянул палку и ткнул ей здоровенную жабу. Земноводное прыгнуло, но не слишком далеко. Он обдумал варианты, затем ударил палкой по воде рядом с жабой. Та, от неожиданности подпрыгнула чуть ли не на полметра, прежде чем продолжить своё праздное времяпровождение. Марк бросил палку и задрав руки, исполнил небольшой танец. Я - повелитель жаб!
   "Ты кто ещё такой?" раздался задиристый голос.
   Марк обернулся и увидел двух мальчишек его возраста, оба с одинаково-зеленоглазыми хмурыми взглядами и спутанными чёрными волосами. Они были одеты в одинаковые синие плавки; тот что слева, нёс пару пушистых красных полотенец.
    Марка не впечатлило. "А ты сам, кто такой?"
    "Я первый спросил", возразил первый близнец. Они и в самом деле оказались близнецами. Совершенно не отличаются друг от друга, обратил внимание Марк. Ха, интересно выяснить, как их хотя бы отличить друг от друга.
    "И что?" вызывающе спросил он, принимая агрессивную позу.
    Другой близнец, тот, что молчал до сих пор, шагнул вперёд. "Это наш пруд. Он толкнул Марка в холодную воду. "Никто не может играть здесь без нашего разрешения".
    Марк выплыл на поверхность, отплёвываясь. Он посмотрел на второго близнеца и выплюнул струйкой воды ему в лицо. Затем он лениво поплыл по кругу. "Тогда, наверное, лучше дать мне разрешение, потому что я играю в вашем пруду".
    Сухой близнец посмотрел на мокрого и хихикнул. "Он прав".
    Мокрый вздохнул. "Такие правила".
    Сухой помахал Марку. "Эй, законовед, тебя как зовут?"
    Марк плеснул на сухого близнеца – так, на всякий случай, ради полного соответствия правилам. "Марк".
    Новомокрый близнец уставился на него. "Я - Марти, а это Джейк. И ты заплатишь за это".
    Марк засмеялся. "Ну давай, покажи".
    Марти бомбочкой сиганул пруд, окатив всех холодной водой.
    Джейк швырнул промокшие полотенца на берег и бросился головой вперёд в воду вслед за братом.
    Втроём, они провели остаток дня дурачась в пруду всеми возможными способами. Выбравшись наконец на берег, все трое тряслись в прохладе ветерка наступающего вечера.
    Джейк молча протянул Марку своё полотенце. Марк благодарно улыбнулся и вытерся.  
    "Ты живешь неподалёку?" спросил Марти, когда Марк вернул ему полотенце.
    Марк указал. "За холмом".
    Вытиравший голову Джейк остановился. "Там живут Коннорсы. У них нет детей".
    Марк опустил взгляд, переминаясь с ноги на ногу. "Меня усыновили".
    "А-а", протянул Джейк, "тогда понятно".
    Марк посмотрел на него. "Ты не считаешь, что это неправильно?"
    Марти пожал плечами. "Неа. Все появляются из откуда-то".
    "Хочешь пойти к нам домой?" спросил Джейк. "Моя мама готовит отличные закуски". Сказав это, он по какой-то причине слегка зарделся.
    Марк покачал головой. "Мне пора домой". Он наблюдал как выражение лица Джейка увядает. "Но, наверное, я смог бы прийти завтра, если мне разрешат".
    Лицо Джейк просветлело. "Классно! Тогда увидимся завтра!"
    Марк махнул рукой и побрёл обратно к своему дому. Краем уха он услышал, как Марти говорит громким шёпотом. "Так он понра-а-а-а-вился тебе!"
    "Заткнись", таким же громким шёпотом ответил Джейк.
    "Джейк и Марк сидели на трубе…" продекламировал Марти нараспев.
    Марк улыбнулся про себя. Шагая домой, он он был в прекрасном расположении духа, и громко насвистывал. Шаг номер 1: подружиться. Выполнено.
 
ЧАСТЬ I: Кровь агнца
Май 2161
“Затуманенный кровью повсюду прилив 
последний оплот чистоты затопил”
- Второе пришествие, У. Б. Йейтс.
 
Глава 1
Восемь лет спустя.
    Восемнадцатилетний Джейкоб Аткинс увидел взмах руки за мгновение до того, как прилетела пощёчина. Он успел отвернуть голову одновременно с затрещиной, и тем не менее, ощущение было обжигающим. Быстро заморгав, чтобы избавится от выступивших слёз, он повернулся к девушке лицом.
    Ванесса, нахмурившись, смотрела на него. "Пожалуйста, никогда больше не заговаривай со мной". Она зашагала прочь горделивой пружинистой походкой.
    Джейкоб приложил холодное стекло своего стакана к пульсирующей щеке. Ну и ну... можно было этого и избежать. Заметив плохо скрываемые ухмылки остальных девиц из ванессиной клики, он поспешил ретироваться, прежде чем эпизод мог бы получить дальнейшее унизительное продожение. Несмотря на то, что вокруг были друзья, социальная динамика старших классов диктовала что он должен стать объектом холодно-вежливого остракизма - до момента, когда следующая подходящая мишень для сплетен подставится сама собой. Ждать недолго. Кто-нибудь наверняка протащит выпивку на последнюю вечеринку перед выпускным.
    Внезапно, давка подростковых тел и оглушающая музыка показались ему не столь увлекающими, и он направился к выходу из танцевального зала чтобы побродить снаружи. Автоматические двери открылись при его приближении и сомкнулись за ним, обрывая драйвовый бас звуковой системы. Он вдохнул летний воздух, закрыл глаза, и предался наслаждению гулкой тишиной. Лёгкий ветерок трепал его длинные, до плеч, чёрные волосы.
    Музыка взревела на мгновение, когда двери позади него раскрылись, но он не стал оборачиваться. Тёплый вес чьих-то рук упал на его плечи.
    "Как я понимаю, оплеуха была была достаточно болезненной".
    Джейк прыснул. "Ещё и как". Он открыл глаза и взглянул на юношу, стоящего рядом с ним. Тот был одет в полу-кэжуал, обесцвеченные светлые волосы резко контрастировали со смуглой кожей и тёмными глазами. "Я должен был прислушаться к твоему совету".
    Юноша улыбнулся и игриво помял шею Джейка. "Конечно, должен. Тебе надо обзавестись татухой ‘Всегда внимай Марку’".
    Джейк рассмеялся и отпил из банки содовой. "Прям-таки. Не хватало мне ещё твоего имени на моём теле".
    Марк комично надул губы. "Ты знаешь, что любишь меня".
    Джейк какое-то время молчал, размышляя.
    Марк нахмурился. "Ого. Какое серьёзное лицо".
    Джейк дёрнул плечом, сбрасывая руку своего лучшего друга, и направился к одной из парковых скамеек невдалеке от танцпола. Хруст гравия под ногами был единственным звуком, пока он не уселся на каменную плиту. "Я думаю нам нужно поговорить, но не хочу, чтобы это повлияло на нашу дружбу".
    Марк сел на скамейку рядом с ним. "Что-нибудь не так?"
    "Нет, ничего подобного". Джейк покачал головой. "Просто кое-что, о чём Марти сказал мне некоторое время назад. То, о чём я старался не думать".
    Марк вздохнул. "Твой брат всегда смотрел на меня косо. Чем я провинился в этот раз?"
    Джейк облизал губы. "Он думает, что, ну..." Он вытер ладони об брюки. "Он думает, что ты хочешь меня". Он взглянул на Марка, отмечая непроницаемое выражение на его лице. "Что ты хочешь быть больше, чем другом".
   Марк поставил свой напиток на скамейку и повернулся, сосредотачивая на Джейке всё внимание. "Это было бы плохо?"
    Джейк напряжённо покачал головой. "Нет! Нисколько. Я просто не знаю, что думать об этом, если бы это было правдой".
    "Как долго мы дружим, Джейкоб?" спросил Марк тихо.
    "Лет восемь, наверное, но мне кажется, что так было всегда".
    "И ты уверен, что хочешь поговорить об этом? Именно сейчас?"
    "Я… я просто не хочу произвести на тебя неверное впечатление, или заводить тебя и дальше".
   "Ты ничего такого не делал". Марк улыбнулся. "И не заводил меня". Его улыбка немного поблекла. "Всё это я делал сам по себе. Я так понимаю, ты не хочешь этого".
    Во рту у Джейка пересохло. Он сглотнул, пытаясь совладать с голосом. "Я так не говорил".
   Марк поднял брови. "Тогда, что ты хочешь сказать?"
    "Просто… ты и я… мы близки, так же? Ты мой лучший друг. Может быть, мне не стоит всё усложнять". Джейк опустил взгляд.
    "Я всегда буду твоим лучшим другом, Джейк". Он накрыл руку Джейка своей. "Ничего не поменяется, будем мы вместе, или нет".
    "Это то, что ты хочешь? Чтобы мы были вместе?"
    Марк сел и ухмыльнулся. "Опять же, будет ли это чем-то плохим?"
    Джейк перевёл дыхание. "Ты не знаешь, но мою маму переводят в Форт Кеплер". Он снова сглотнул. "Мы отправимся за пределы Земли меньше, чем через месяц".
    Марк ничего не ответил, ожидая продолжения.
    "У нас останется не так много времени до моего отъезда".
    "И-и?" протянул Марк вопросительно.
    "А, похуй!", выдохнул Джейк. Он наклонился вперёд и поцеловал друга.
    Марк обхватил рукой затылок Джейка, притягивая его ближе и углубляя ответный поцелуй. Спустя момент, он отстранился, его губы изогнулись в ждущей улыбке. "Скажи мне, чего ты хочешь".
    "Тебя", прошептал Джейк. "Я хочу тебя. Сегодня вечером. До того, как будет слишком поздно".
    Марк провёл большим пальцем по щеке Джейка, обострённо чувствуя прикосновение к гладкой коже своего друга. "Столько времени прошло с тех пор, как я залазил на дерево во дворе, чтобы добраться до твоей комнаты". Он встал. "Оставишь окно открытым сегодня вечером?"
* * *
Штаб-квартира "Песочных Часов", Луна.
    Мэтью Давенпорт медленно отходил ото сна. Пробуждение медленно просачивалось в сознание, по мере того как яркий свет падал ему на затуманенные веки. Резкий солнечный свет, отражённый лунным пейзажем смягчался жалюзями, прикрывавшими окно. Он открыл глаза и перевернулся на бок, непроизвольно протягивая руку чтобы притянуть любимого ближе. Рука прошла сквозь пустое пространство и уткнулась в прохладную простыню. Мэтью заставил себя сфокусировать взгляд на прикроватных часах. Хм. Крис встал пораньше. Интересно, почему он меня не разбудил?
    Он выскользнул из постели и выдвинул верхний ящик комода чтобы достать свежую смену белья. Выбрав обычные трусы и футболку, он оделся и вышел из спальни на кухню.
    Кристофер сидел за столом в коротком синем халат и жевал круассан, пролистывая утренние отчёты на планшете. Когда Мэтью вошёл, его лицо расплылось в широкой улыбке. "С утром".
    Мэтью наклонился, чтобы коснуться губами Кристофера, прежде чем сесть за стол рядом с ним.
    "Доброе утро, любовь". Он взглянул на титановое кольцо, опоясывающее палец Кристофера, такое же, как и его собственное. "С годовщиной тебя".
    Наклонившись, Кристофер провёл костяшками пальцев вдоль скулы Мэтью. "Со счастливой, четвёртой. Не желаешь позавтракать?"
    Мэтью кивнул. "Конечно". Он смотрел, как его муж встал и начал сновать по кухне.
    Он дорожил этими тихими мгновениями семейной гармонии, свободными от требований повседневной жизни. Это был лишь вопрос времени,когда их обязанности действующих лидеров "Песочных Часов" ворвутся в их безмятежность. Пока же, на свете были лишь они вдвоём - вместе.
    Кристофер поставил перед ним тарелку с тостами и джемом. "Хотелось бы, чтобы сегодня у нас было больше времени, чем в любой из других дней". Он вздохнул, и снова сел на своё место.
    Мэтью взъерошил короткие шипы непослушных волос Кристофера и рассмеялся, когда муж стукнул по его руке. "Не беспокойся об этом. Семья на первом месте. Поздравь Джейка и Марти от меня, и попроси, чтобы Марли наведывался почаще".
    Кристофер кивнул. "Хочется провести день в постели с тобой: ни забот, никаких кризисов в "Песочных Часах", только ты, да я".
    Мэтью растянул рот в улыбке. "Когда ты собираешься выходить?"
    "Через три часа".
    "За три часа можно многое успеть".
    Кристофер откинулся на спинку стула, его распалённый взгляд блуждал по телу Мэтью. "Ты имеешь в виду что-то конкретное?"
    "Я думаю много о чём конкретном. Лучше удиви меня".
    Кристофер усмехнулся. "Так чего мы ждём?"
* * *
    Глаза Джейка распахнулись, катапультируя его в реальность, едва он прошёл точку невозврата. Его бёдра вздыбились, и он обильно кончил, задыхаясь. Марк выпустил из губ член друга, напоследок игриво поводив кончиком языка по разрезу головки, и начал двигаться вверх по телу Джейка, оставляя после себя касания лёгких как перо поцелуев.
    Когда они встретились взглядами, Джейк улыбнулся ему. "Доброе утро".
    Марк фыркнул и поцеловал его в губы. "Разве это всё, что ты можешь сказать?"
    "О боже, ты сосёшь лучше всех во всём мире!" Джейк обнял друга и перекатился - так, что тот оказался под ним. Ухмыльнувшись, он коснулся лба Марка. "Опять же, я подумал, что это было само собой разумеющимся".
    "Правдоподобная история. Посмотрим, разбужу ли я тебя ещё разок, взяв у тебя защеку".
    Джейк снова поцеловал его. "Нет, если я разбужу тебя первым". Он слегка приподнял голову, чтобы посмотреть в тёмно-карие глаза Марка. "Какой был повод?"
    "Я проснулся голым в постели со своим лучшим другом, и просто проверил, не сон ли это". Марк пожал плечами и облизнул губы. "Судя по вкусу, нет".
    "Так мы теперь бойфренды?" Джейк нежно провёл большим пальцем вдоль скулы Марка.
    "Ясен пень. Если ты этого хочешь".
    Джейк откатился в сторону. Подперев голову кулаком и приподняв одну бровь, он провёл указательным пальцем другой по груди Марка. "Ну, и что дальше?"
    Марк из постели потянулся к одежде. "Именно сейчас, я должен идти домой и переодеться".
    Какое-то время Джейк наслаждался видом точёного тела своего друга. Случайно, его взгляд упал на настенные часы. Десять. "Чёрт!" Он отбросил одеяло и вскочил на ноги.
    Марк рассмеялся. "Сам виноват, что не выставил сигнал". Он заправил рубашку в брюки. "Давай, поторапливайся. Твой брат заходил несколько минут назад, чтобы пригласить тебя на завтрак".
    Натягивая штаны, Джейкоб остановился. "И… он..?"
    Марк нахмурился. "Да, он видел меня". Он наградил Джейка пронзительным взглядом. "Он знает о нас. Ты переживаешь из-за этого?"
    "Нет!" Ответ прозвучал немного резко. Джейк подошёл к шкафу и остановил свой выбор на белой льняной рубашке.
    В молчании, они закончили одеваться. "Я не стыжусь быть с тобой", тихо сказал Джейк. "Просто, было бы странно держать это в секрете от него. Мы рассказываем друг другу всё".
    "Чего уж, теперь твой секрет раскрыт, приятель". Марк наклонился и слегка поцеловал Джейка в губы. "Собирайся, пока твои не выслали поисковый отряд. Увидимся на выпускном". Он вылез в открытое окно и съехал вниз по покатой крыше в сторону улицы.
    Джейк отвернулся от окна и взял галстук, который отобрал ранее. "Взял, и ушёл".
    Дверь тут же открылась, и вошёл его брат-близнец. Мартин бросил взгляд на открытое окно, а затем снова на Джейкоба. "Ты, и Марк? Да неужели?"
    Джейк уставился на своё отражение в зеркало на комоде, и ловко повязал галстук вокруг шеи. "Да, неужели. Он отличный парень и мой лучший друг".
    Марти ухмыльнулся. "Я в курсе. Не говоря уже о том, что он явно таскался за тобой все эти годы. Я просто не сообразил, что интерес был взаимным". Его улыбка исчезла. "Ты же знаешь, что мы скоро уедем отсюда".
    Джейк вздохнул. "Знаю".
    "Только не говори, что ты используешь его как девушку на ночь". Мартин неодобрительно поцокал. "Разве он не заслуживает от тебя большего?"
    "Он не на одну ночь", огрызнулся Джейк. "Он…"
    Мартин поднял брови. "Он - что?"
    Джейк почувствовал, как горят его щёки. "Он - особенный".
    Марти вскинул голову. "Насколько особенный?"
    Ничего не говоря, Джейк туго затянул на шее узел галстука.
    "Обожди. Ты хочешь сказать...?"
    "Да ничего я не хочу сказать", воскликнул Джейк, поворачиваясь лицом к Мартину. "Кстати, ты кажется собирался что-то сказать про завтрак?"
    Мартин посмотрел на своего близнеца долгим, пристальным взглядом.
   "Завтрак на столе. Их шаттл должен быть здесь через час или около того".
    "Тогда ладно. Нам лучше не заставлять их ждать". Джейк протиснулся мимо своего близнеца и сбежал вниз.
 
Глава 2
    Марк стоял на берегу озера, любуясь залитыми солнцем облаками, отражающимися в неподвижной воде. Он поднял голову только тогда, когда тень другого человека упала на его. "Меня удивило, что вы захотели встретиться лично".
    Келвин Тиг нахмурился. "Твоя работа не в том, чтобы удивляться".
    Марк опустил взгляд. "Нет, конечно, нет. Мои извинения".
    "Дай мне итоговый отчёт".
    "Существует как минимум два независимых варианта Джейкоба и Мартина. Джейкоб называет их своими дядьями, и делает вид что они являются родственниками по отцовской линии, восстановившими отношения с остальной семьёй после инцидента с "Янусом". Тем не менее, он доверился мне, сказав, что путешествия во времени существуют, и что большинство этих ‘родственников’ находятся на скрытой базе, которая называется ‘Хирон’.
    Тиг кивнул. "Во время атаки им было всего по десять лет. Со стороны родителей было неразумным доверить секрет такого значение своим детям. Близнецы любознательны от природы. Я ожидал, что к настоящему времени они разнюхают куда больше".
    Марк пожал плечами. "Личностный файл Мишель Аткинс заставляет думать, что она могла быть против привлечения своих детей к работе в её тайной организации, в первую очередь - ради их безопасности".
    "Согласен", ответил Тиг. "Но люди малопредсказуемы. Ты определил местонахождение Хирона?"
    Марк не колебался. "Нет".
    "Жаль". Тиг на мгновение задумался. "Вначале, возможность получения новых неочевидных данных стоила того, чтобы вложиться во внедрение особого агента в непосредственной близости от их жилья. Кажется, сейчас это не тот случай".
    "Я понимаю". Марк снова повернулся лицом к пруду. "Наблюдение должно быть прекращено?"
    "Да". Марк увидел, что отражённое водой лицо Тига стало жёстким. "Ты выглядишь… несколько подавленным".
    "Нет, сэр".
    "Хочешь добавить что-нибудь ещё?"
    Марк вдохнул свежий утренний воздух. Закрыл глаза. Хорошо проведи время на выпускном, Джейк. "Нет, сэр". Он почувствовал холодный срез дула импульсного пистолета, коснувшийся затылка. Я ни о чём не жалею.
    Затем - небытие.
* * *
    Кристофер Давенпорт наблюдал из другой комнаты за тем, как Джейкоб рыдает на плече своего близнеца. Оба брата были всё ещё облачены в мантии выпускников школы, и от слёз юноши, блестящая синяя ткань потемнела. Их мать вышла из комнаты, чтобы проводить детективов к двери; остальные члены семьи удалились, чтобы оставить братьев наедине.
    Он повернулся к его собственному брату, Марли. "Ты догадываешься, что это не может быть совпадением".
    Марли кивнул, сосредоточив взгляд на своём младшем воплощении. "После "Януса" многое изменилось, но когда я рос, я никогда не встречал никого по имени Марк Коннорс. Мама говорит, Джейкоб дружил с этим мальчиком по меньшей мере восемь лет, и что он был усыновлён. Может так быть, что кто-то подсадил десятилетнего шпиона, и всё это время он был у нас под носом? По мне, такое просто не представляется возможным".
    "Так же, как и путешествие во времени", возразила Мишель, присоединяясь к ним. "Факт остаётся фактом: Марка казнили так же, как как и остальных - одиночный выстрел в голову с близкого расстояния".
    "Ты должна рассказать им, Мишель". Кристофер вскинул руки, чтобы опережая её протест. "Я знаю, ты хотела держать мальчиков в неведении ради их собственной безопасности, и тем не менее Тиг явился по их душу. Кто знает, когда он сделает очередную попытку? ‘Предупреждён, значит вооружён’".
    "Я знаю", ответила Мишель. "Они не скажут нам спасибо за то, что им лгали все эти годы. Проклятый Тиг. Ему лучше верить в то, что я никогда не достану его".
* * *
    Марти прижал Джейкоба к себе. "Мне так жаль, Джейк", прошептал он на ухо своему близнецу. "Я знаю, он был тебе не безразличен".
    Прерывистое дыхание Джейкоба немного успокоилось. "Я не знаю, что я чувствовал", прошептал он хрипло. "Я всегда думал, что у меня будет время разобраться. Ты понимаешь?"
    "Да, конечно". Марти потрепал рукой брата за волосы.
    "Они найдут того, кто это сделал. И заставят ответить".
    Джейкоб отстранился, уставившись в пол. "Ты слышал, что они сказали. Ни следов, ни свидетелей, ничего на камерах. Они никогда не смогут выяснить, кто убил его".
    "Тогда я сам найду его". В голосе Марти звучала злость. "Никому не дозволено причинить боль одному из нас, и чтобы ему сошло с рук".
    Джейкоб посмотрел на Марти со слабой улыбкой. "Ты - мой герой".
    "Я говорю серьёзно. Обещаю: кровь за кровь".
    Джейк не сводил с него глаз, затем ткнул в кулак Марти своим. "Я верю тебе".
* * *
    "Мальчики, я знаю, сейчас трудное время, но нам необходимо собраться на семейный совет". Мишель вошла в комнату, сопровождаемая Крисом и Марли. 
    "О чём будем говорить?" спросил Марти.
    "О твоём друге Марке", ответил Кристофер.
    Джейкоб поднялся, его кулаки сжались. "Ма, ты знаешь, кто это сделал?"
    "У меня есть… подозрение", сказала она. "Но вначале мне нужно объяснить несколько вещей, чтобы всё это имело для вас смысл".
    "Что ещё? Какая-нибудь чёрная операция разведки Флота вылезла боком?" со злостью спросил Марти.
    Она покачала головой. "Нет, не совсем так".
    "Не совсем так?" Голос Джейкоба отражал недоверие написанное на его лице. "Тогда, как именно?"
    "Мне нужно увидеть результаты медэкспертизы, чтобы быть уверенной, но…" Она замолчала в нерешительности.
    "Но?"
    "Из того, что нам сообщила полиция, смерть Марка похожа на ряд убийств, которые я расследовала в течение нескольких лет".
    Марти уставился на неё. "Серийный убийца?"
    "В некотором смысле", ответила она. "Но чаще всего, напоминает утилизацию ставших ненужными информаторов".
   Голова Джейкоба дёрнулась, словно он получил удар в челюсть. "Ты хочешь сказать, что Марк был информатором? У киллера?"
    "Это возможно".
    "Вздор". Марти покачал головой. "Ему было восемнадцать, и он только закончил школу. Какую информацию он мог иметь, чтобы ради этого стоило убивать?"
    "Я", прошептал Джейкоб. Он смотрел на свою мать. "Так ведь? Ты сказала, что занималась расследованием убийств. Убийца воспользовался Марком, чтобы добраться до тебя - через меня?"
    "Может быть", ответила она, встречая его взгляд. "Или, Марк был сообщником, который стал более не нужен".
    Они смотрели друг на друга в мёртвой тишине, каждый убеждённый в своём и не готовый отступить.
    Марти встал и подойдя к Джейкобу сжал сплечо брата, прежде чем повернуться и посмотреть в лицо матери. "Ты сказала, у тебя есть подозрение, кто это мог быть?"
    Мишель не прерывала зрительного контакта с сыном. "Калвин Тиг".
    Напряжение в позе Джейкоба пропало. "Адмирал Тиг? Тот, кто изменил присяге?"
    "Я шла за ним по следу десять лет", пояснила Мишель. "С момента нападения на станцию "Янус". Но всякий раз, когда я выходила на одного из сообщников, их приканчивали. Таким же способом, как Марка".
    "Ты считаешь, Марк помогал ему?" Джейкоб содрогнулся. "Думаешь, он использовал меня всё это время?"
    "Честно говоря, я не знаю, Джейк". Её голос смягчился. "Извини меня".
    "И ты меня". Он повернулся и направился к лестнице ведущей в его комнату.
    "Джейк, мы ещё не закончили", напомнил Кристофер. "Есть ещё кое-что. То, о чём вам нужно знать".
    "Позже", пробормотал Джейк. "Ты можешь рассказать мне позже".
    Марти сделал пару шагов за ним, не будучи уверен, что брат не собирается сделать что-то непоправимое.
    Дядя Марли выступил вперед. "Оставайся здесь", сказал он Марти. "Выслушай, то что собирается сказать твоя мать. Я позабочусь о нём". Он последовал за Джейком вверх по лестнице.
    Марти снова повернулся к матери. "Расскажи мне всё".
* * *
    Джейкоб лежал на кровати, глядя в потолок. Он не посмотрел на своего дядю, когда тот вошёл в комнату и сел в кресло у письменного стола.
    Какое-то время оба хранили молчание.
    "В каждой дружбе есть свои секреты", наконец выговорил Марли.
    "Обычно, такие секреты не убивают".
    "Вообще-то нет, видимо ты прав. Думаешь, он предал тебя?" 
    Джейк фыркнул. "Разве это не то же самое, что мама только что втолковывала мне?"
    "Она сказала, что такое возможно. Как ты сам думаешь? Могло ли быть предательство?"
    "Я…" Джейк сглотнул, сморгнув подступившие к его глазам слёзы. "Может и было. А может и нет".
    "Вероятно, ты никогда не узнаешь. Может быть, тебе лучше придерживаться этой мысли".
    "Каким образом незнание может быть лучше?"
    "Потому что тогда есть шанс, что всё между вами было по-настоящему". На лице Марли читалось сочувствие. "Ты любил его?"
    "Я не знаю".
    "Тогда храни хорошие воспоминания и надейся, что всё было по-честному".
    "Дядя Марли…" вздохнул Джейк. "Кто ты на самом деле?"
    Марли поднял бровь. "Кто я по-твоему?"
    "Мама и папа сказали мне и Марти, что вы нам братья, и что это имеет какое-то отношение к путешествиям во времени. Кроме того, всё это являлось секретом".
    Марли улыбнулась. "Мы все задавались вопросом, насколько вы продвинулись в ваших подозрениях. Впрочем, выглядело так, что вы оба приняли данную тайну как должное".
    "Это была семейная тайна. Было просто интересно попробовать разобраться, что за этим скрывается".
    "Разобрались?"
    "Нет". Джейк подпёр голову рукой и уставился на своего дядю. "Но теперь, почему-то кажется, что мне пора узнать".
    "Это длинная история". Марли откинулся на спинку стула, сцепив пальцы за головой. "По крайней мере, для меня она началась восемь лет назад в баре…"
 
Глава 3
   Кристофер забрался в шаттл, находившийся на стоянке рядом с резиденцией Аткинсов, и занял место второго пилота. Он смотрел сквозь стекло на тёмные, нависшие над ними облака, взорвавшиеся наконец ливнем, который накапливался со второй половины дня.
   "Задумался?" спросил Марли, пристёгиваясь на сиденье пилота.
   Кристофер пожал плечами. "Просто интересно, что приготовило нам будущее".
   Марли усмехнулся. "Ты-то лучше всех должен знать что это такое, прежде чем думать о таком дерьме. Так можно легко свихнуться". Он включил элементы управления и сосредоточился на выполнении предполётной проверки.
   "Справедливо". Кристофер вообще старался избегать умственной гимнастики, необходимой для отслеживания различных итераций, но должность заместителя командира Корпуса "Песочные Часы" частенько отнимала у него эту роскошь. "Эта история с Тигом просто жесть. Интересно, придётся ли мне всё ещё её разгребать?
   Марли надул губы трубочкой в знак явного сочувствия. "Не слишком комфортно с бременем руководства?"
   "Командует Мэтт. Я лишь исполняю приказы". Кристофер вздохнул. "Иногда меня это бесит".
   "Поверь, братан, ты привыкнешь. Принимать приказы от собственного супруга в течение дня делает это куда слаще, особенно, если роли меняются по ночам".
   Кристофер оглянулся через плечо на своего близнеца и позволил себе лёгкую ухмылку. "Исходишь из личного опыта?"
   Марли потеребил обручальное кольцо на безымянном пальце левой руки. "Совершенно верно".
   Кристофер снова посмотрел в окно. "Ты - другое дело. Живёшь в Хироне, где вся эта херня с путешествиями во времени такая же обыденность как пойти посрать. Чёрт, ты зять Чарльза Давенпорта, что делает тебя - кем? Моим племянником? Такое бывает вообще? В любом случае, там никто даже глазом не моргнёт от всяких этих парадоксов. Здесь, в Соле, всё, что мы делаем, скрыто и окутано покровами тайны. Юный Марти даже поговаривает о поступлении на военную службу под вымышленным именем, чтобы никто не проследил его связь с матерью".
   Он увидел в отражении, как Марли поморщился.
   "Это уже чересчур".
   Кристофер молча кивнул. "Он думает, что должен найти себе союзников сам, не полагаясь ни на какую помощь со стороны семьи. Я попытался привести его в чувство, но он просто посоветовал мне, чтобы я убрался с его пути".
   "О-о...".
   "Ага".
   "Твоя молодая инкарнация выросла эдаким солипсическим маленьким жлобом".  
   "А ты можешь винить его в этом?"
    "Нет". Марли усмехнулся. "Не после того, как его жизнь сегодня была брошена в блендер. Неудивительно, что он не знает, кому можно доверять. По крайней мере, с Джейком я кажется установил отношения".
    Раздался оповещающий звуковой сигнал.
    Марли взглянул на монитор безопасности и отомкнул дверь в шаттл. "Нам придётся закончить этот разговор позже", пробормотал он.
    Дверь открылась, впуская Мишель. С мрачным выражением лица она села в одно из пассажирских кресел переделанного военного транспорта.
    "Каков вердикт?" поинтересовался Кристофер.
    "Они хотят побыть сами по себе, какое-то время. Марти готов немедленно записаться в Маринс1, но он ждал что решит Джейк, перед тем как сделать свой выбор".
    "И что решил Джейк?" спросил Марли.
    "Он хочет отправиться с тобой", ответила Мишель.
    "Со мной? К Хирону?" Марли удивлённо моргнул. "Оставив всё, что он знал, позади?"
    Она покачала головой. "Нет. Он хочет вернуться с Крисом на Хаб".
    Кристофер широко раскрыл глаза. "Как ты можешь говорить всерьёз об этом? Он хочет присоединиться к Песочным Часам?"
    "Похоже, он считает, что у ваших людей больше шансов поймать Тига, чем у меня", прошептала Мишель грустно. "Он хочет быть частью этого".
    "Вот как". Марли встретился взглядом со своим братом.
    Кристофер вздохнул. "Думаю, есть вещи в нашей жизни, которые неизбежны".
    "Что это значит?" Мишель покосилась на них с подозрением.
    "Я вступил во Флот сразу после окончания школы. Марли позвонил мне по этому поводу, сказав, что я просто ищу спсооб расквитаться за станцию "Янус"".
    "В тот день мы наговорили друг другу столько всего такого, что разлучились на долгие годы" добавил Марли. "Я стал полицейским, но мотив отмщения также присутствовал в моём выборе. Очень похоже, что твои Джейк и Марти проходят через то же, что и мы в их возрасте".
    "Значит, теперь им есть за кого мстить вместо меня", сказала Мишель. "И мы до сих пор не знаем, почему Марка убили. Кто даст гарантию, что мальчик действительно был достоин их верности?"
    "Я могу отказать ему", сказал Кристофер после долгой паузы. "Отказать в приёме его заявление о вступлении в Корпус".
    Мишель покачала головой. "Нет. Пусть уж лучше он будет с тобой, чем останется одиночкой на полувзводе. По крайней мере, ты сможешь в какой-то степени защитить его. Я не уверена, что Тиг не нацелится на них снова, если кто-то из двойняшек будет сам по себе".
    "Итак, мы прячем их у всех на виду", резюмировал Марли, нахмурившись. "Используй свои контакты во Флоте, чтобы создать для Марти новую идентичность, к которой и комар носа не подточит, и пусть он идёт служить. Крис может сделать то же самое со стороны Песочных Часов для Джейка. Что касается всех остальных, то для них они просто исчезнут. Если никто не знает, кто они, Тигу придётся повозиться не меньше, чтобы их найти".
    Повисло молчание.
    "Прости, мама", сказал Кристофер. "Я знаю, ты надеялась что в этот раз у нас будет другая жизнь".
    "Не вини себя. Пусть Калвин Тиг горит в аду. Я немедленно займусь документами прикрытия".
    "Я попрошу Мэтта заняться тем же" прибавил Кристофер.
    "Тогда, решено", добавил Марли, хотя по нему не было видно, что он этому рад. "Мы объявим об этом ребятам, и они могут начинать паковаться".
    "Ладно". Кристофер проигнорировал тошнотворное чувство в своём животе. "Раз мы решились на это, пора начинать".
* * *
Центральный рекрутинговый центр Флота Конфедерации, Форт Кеплер, лунное пространство.
    Джейкоб посмотрел, как его брат возится с ремнём спортивной сумки, но ничего не сказал. "Ты уверен, что я не сумею отговорить тебя от этого? Мама не смогла найти Тига, хотя у неё и были все ресурсы разведки Флота. Нам нужно обозначить новые пути, найти новых союзников, если мы собираемся когда-нибудь его выследить".
    "Вместо этого ты мог бы отправиться со мной".
    Марти посмотрел через плечо Джейка на шаттл, где ждал Кристофер. "Прости, Джейк. Вся эта хрень с доппельгангерами2 - чересчур для меня. Как бы там ни было, Крис говорит, что "Песочные Часы" не ограничат нашу связь, так что мы сможем общаться по видео". Он улыбнулся Джейку хрупкой улыбкой. "Дай мне знать, как ты осваиваешь все эти прибамбасы из будущего. Гарантирую, ты будешь без ума от этого".
    Джейк сглотнул. "Я буду по тебе скучать".
    "Я всегда буду рядом с тобой, Джейк". Марти отвернулся, глядя на оживление у призывного пункта. "Но нам нужно расстаться, чтобы идти вперёд - тем, или иным путём".
   "Мне бы твою уверенность". Джейк вздохнул. "Удачи, в морской пехоте".
    Марти развернулся, чтобы крепко обнять брата. "Удачи в "Песочных Часах"". Отпустив, его он отступил назад и смахнул слезу. "Береги себя".
    "Ты тоже", прошептал Джейк. Он смотрел, как Марти подхватил свою спортивную сумку и присоединился к очереди соискателей, подавших документы в рекрутинговый центр.
    Рука на плече заставила Джейка поднять голову, и он обнаружил, что Кристофер смотрит на него с выражением печали на лице. "Ты не смог остановить его - так же, как я не сумел отговорить моего Джейка". Он наблюдал, как Марти заходит внутрь. "’Мне отмщение, и аз воздам’, говорит Господь".
    Джейк кивнул. "Пошли?" Он направился к шаттлу, не оглядываясь назад. "Пришла пора закатить мою собственную вечеринку".
 
 
 
 
 
 
 
 
ЧАСТЬ II: Эффект бабочки
Январь, 2171 
“Не было гвоздя - подкова упала,
Подкова упала - лошадь захромала,
Лошадь захромала - командир убит,
Армия разбита, конница бежит,
Враг заходит в город, пленных не щадя,
Потому что в кузнице не было гвоздя”
- Бенджамин Франклин, "Альманах бедного Ричарда".
 
 
Глава 4
Исследовательский корабль КСС "Вознесение" концорциума "Старфайр". Где-то у Меркурия, пять лет спустя.
   "Ты сумеешь её отремонтировать?" с досадой на лице поинтересовался капитан Томас Нокс.
    Подсвечивая фонариком дымящиеся блоки навигационной консоли, Чарльз Давенпорт отрицательно покачал головой. "Без вариантов. Скачок напряжения сжёг полмассива первичной обработки, а процессоры, которые всё ещё работают, вероятно также получили повреждения. В таком состоянии, я бы не доверил им прокладывать курс даже вокруг унитаза".
    Томас свалился в капитанское кресло. "Значит, будем сидеть здесь на жопе и ждать, когда "Старфайр" пришлёт нам буксир? Это займёт недели!"
    Чарльз вздохнул. "Вероятно, они не пришлют буксир, Том. Это корабли ближнего действия. Они никак не смогут отбуксировать нас обратно аж к Венере".
    "Я знаю". Томас потёр глаза. Ни у кого из них не было возможности поспать хотя бы с час. Весь бардак начался два дня назад, когда "Вознесение" прошило невесть откуда взявшимся метеороидом. Ущерб нанесённый распределительной сети вызвал мгновенную перегрузку нескольких ключевых систем... а они ещё даже не закончили каталогизировать повреждения. "Они снимут экипаж и избавятся от корабля".
    Чарльз закрыл покрытую копотью панель консоли. "Сожалею, Капитан, что не могу сообщить вам новости получше".
    Пытаясь стряхнуть усталость, Томас окинул взглядом его удручённых старших офицеров, присутствовавших на мостике. "О’кей, значит сделаем вот что. Барб, мне нужно, чтобы ты привязала нашу позицию так точно, насколько возможно. Используй то, что осталось от сенсорной сети".
    Офицер по науке Барбара Хэллоран нахмурилась и бросила на него недоумённый взгляд. "В принципе, это не должно быть проблемой, хотя я не понимаю, как оно нам поможет. Когда спасательное судно прибудет, оно запеленгует "Вознесение" по коммуникационному маяку нашего СП-привода".
    "Мы не собираемся ждать когда нас спасут, так ведь?" тихо спросил Дэвид Купер, старший навигатор корабля.
    "Да". Томас посмотрел на Дэвида. "Ты всегда рассказывал мне, какой ты крутой пилот. Пришло время убедиться в этом. Думаю, ты сумеешь вручную проложить нам курс в родные края?"
    Дэвид по-залихватски отсалютовал ему. "Сидите, смотрите, и запоминайте".
    Томас обернулся к офицеру связи. "Элис, отправь сообщение венерианскому трафик- контролю, что мы попытаемся вернуться в пространство Венеры своим ходом, но нам потребуется помощь в маневрировании, как только мы окажемся в их зоне".
    "Ай, Капитан". Элис Невилл слегка улыбнулась. "Врядли их обрадуют такие новости".
    Томас встал с капитанского кресла. "Ничего, как-нибудь переживу. Но я не собираюсь бросать свой корабль из-за того, что было бы безопаснее смириться с ситуацией и звать на помощь. Приступайте к работе, вы все знаете, что делать. Возвращаемся домой!"
* * *
    Томас сидел у себя в каюте за письменным столом, и потирал виски. Не в силах совладать с мигренью после напряжения дня, он попытался сосредоточиться на отчётах, лежащих перед ним. Они в состоянии восстановить большую часть повреждений, но потеря навигационного компьютера - это серьёзно. Надеюсь, Дэйв хорош настолько, насколько он о себе думает.
    Негромкий дверной сигнал прервал его размышления. "Входите".
    Дверь скользнула в сторону, и Чарльз вошёл в комнату. Он сочувственно поморщился, глядя на груду отчётов. "Тяжеловатый денёк".
    Томас откинулся на спинку кресла. "Куда ещё тяжелее".
    "Я могу как-то помочь?" Чарльз обошёл кресло, и его сильные пальцы принялись массировать плечи Томаса.
    Томас потёрся ухом об руку Чарьза. "Что там у Дэвида с выверкой курса?"
    "Они как раз занимаются расчётами. Чтобы сберечь топливо, он собирается использовать гравитационную пращу Меркурия. Она должна вывести нас в в точку рандеву с Венерой примерно через девятнадцать дней. Это сильно отклонит нас от нашего первоначального курса, поскольку мы должны были пребывать здесь в течение месяца".
    "Полёт в неизвестное, а?" пробормотал Томас, расслабляясь под прикосновениями Чарльза. "Почему бы и нет? Это станет вишенкой на слушаниях по моему делу на Гражданском Наблюдательном Совете".
    Пальцы Чарльза замерли. "Том, ты поступаешь правильно".
    "Я подвергаю экипаж риску, отходя от запланированного плана полёта".
    "Риск теоретический", возразил Чарльз. "Здесь нет никого, кроме нас". Он развернул кресло Томаса так, что они смотрели друг другу в лицо. "Этот корабль - огромная инвестиция для "Старфайр". Ты не можешь просто бросить его, без борьбы".
    Томас вздохнул. "Нет. Но даже теоретический риск остаётся риском".
    "Тебе стоит немного отдохнуть, малыш". Чарльз наклонился, чтобы нежно поцеловать Томаса в губы. "Ты не спал почти двое суток. Иди ложись. Корабль без тебя никуда не уйдёт".
    "Как бы мне не хотелось это признать, я слишком устал для ласок".
    "Значит, тебе точно необходим перерыв", Чарльз провёл рукой по его щеке. "Поспи. Я могу подержать себя в руках одну ночь".
    Томас ответил своему Первому Офицеру тем же проявлением нежности. "Я люблю тебя".
    "Я тоже люблю вас, Капитан". Чарльз улыбнулся. "Давай немного поспим, а завтра мы полетим домой".
    Томас позволил Чарльзу помочь себе встать и проводить до постели. Кажется, я вымотался больше, чем думал. Он залез на матрац не раздеваясь и лёг поудобнее, и Чарльз прильнул к нему, обнимая одной рукой за талию. Он такой заботливый. Как мне посчастливилось найти его?
    Он улыбнулся и заснул в объятиях любовника. Судьба, наверное.
 
Глава 5
Штаб-квартира Песочных Часов, Луна.
    Лейтенант-коммэндер Джейкоб Аткинс нахмурился, изучая разрозненные данные, поступившие с недавно замолчавшего спутника. Он постучал по своему ристкому, связываясь с коммэндером Давенпортом. "Сэр, у вас найдётся свободная минута? Я считываю какие-то странные показания с проектора "Меркурий-29"".
    "Разве это не тот, что накрылся на прошлой неделе?" раздался голос Мэтью. "Только не говори мне, что ты всё ещё пытаешься оживить его дистанционно".
    Джейк покраснел от скрытой укоризны. "Сэр, мы так и не определили неисправность, из-за которой он отключился. Я надеялся определить, что именно вызвало отказ - электронные компоненты, или сбой в программе".
    "Почему бы не воспользоваться дроном-интерцептором и не притянуть его к нам? Так было бы куда проще, чем пытаться перезапустить его отсюда".
   "Да, сэр, но мне не удалось открепить судно от графика работ по проектору. Ремонт спутника будет возможен на следующей неделе. Да, и ещё: пока я проверял приводной маяк межсоединения на отсутствие смещения, я поймал странное эхо на ближней дистанции".
   "Вероятно, наводка в сенсоре от скачка напряжения, когда отключился гравитонный генератор".
   "Я так не думаю, сэр. Эхо... в общем, оно движется".
   "Движется". Голос Мэтью стал жёстче. "В каком направлении?"
   "Движение по параболической траектории из-за пределов дальней стороны планеты, но определённо на векторе сближения. Не совсем по направлению к спутнику, но достаточно близко".
   "Джейкоб. Ты пытаешься сказать мне, что там корабль, который не является одним из наших?"
   "Это возможно, сэр".
   "Он будет в радиусе действия сенсоров от проектора?"  
   "Да, сэр. Почти наверняка".
   "Маскировка спутника в рабочем состоянии?"
   Джейк сглотнул. "Нет, сэр".
   "Проклятье".
* * *
   Томас нахмурился, глядя на очертания неправильной формы на экране. "Вы уверены, что это не наводка в датчиках?"
   "Мы думали об этом", отозвалась Элис. "Что бы это ни было, оно абсолютно стабильно. Это не может быть случайностью".
   "Какое будет максимальное сближение с нами?"
   "Порядка трёхсот километров, но я могу значительно сократить расстояние, не сильно истощая наше резервы топлива, если начну манёвр сейчас же" ответил Дэвид.
   Уловив отстранённый тон в его голосе, Томас внимательно посмотрел на него. "А что произойдёт с твоим тщательно выверенным курсом для возвращения нас домой?"
   "Это всё похерит", ровным голосом ответил Дэвид. "Если мы попробуем приблизиться к этой штуке, я не смогу вывести нас на идеальную траекторию к Венере. Обратно в порт нас придётся буксировать".
   "Таким образом, если отодвинуть в сторону твою профессиональную гордость, было бы возможно перехватить эту аномалию и всё ещё довести корабль достаточно близко до дома, чтобы буксиры могли добраться до нас?"
   Дэвид вздохнул. "Да, Капитан".
   "Тогда за работу". Томас выпрямился, встречая взгляды его офицеров, находящихся в ходовой рубке. "Мы должны действовать как первооткрыватели. Если кто-то проник сюда до нас, я хочу знать - кто, даже если это немного поубавит нашу прыть".
* * *
   "Они изменили курс".
   Мэтью посмотрел на экран. "Положительно, корабль. Так, Джейкоб?"
   "Да, сэр".
   "Как близко?"
   "Уже в семистах километрах, и быстро сближаются".
   "Система самоуничтожения проектора всё ещё доступна?"
   Джейк отрицательно покачал головой. "Нет. Только навигация, и частично сенсоры. Всё остальное сгорело".
   "Мы сможем использовать перехватчик чтобы уничтожить или удалить спутник до того, как они туда доберутся?" спросил Кристофер.
   "Они слишком близко и могут зафиксировать событие межсоединения, хотя сам перехватчик практически незаметен. Это вызовет у них слишком много вопросов".
   "Значит, либо им достанется спутник, либо мы вызовем ещё больше вопросов, выдав своё присутствие". Кристофер фыркнул. "Скудный выбор".
   "Есть и альтернатива", произнёс Мэтью.
   Кристофер кивнул. "Устранить свидетелей".
   Джейк в изумлении уставился на присутствующих старших офицеров. "Уж не предлагаете ли вы сбить их? Просто - чтобы замести следы?"
   "Как вариант", добавил Мэтью. "Мы должны его рассмотреть, даже если от него пованивает".
   Кристофер снова сосредоточил внимание на экране. "Вам решать. Но всё это время мы обходились без крови на наших руках. Или нам действительно хочется опять пустить "Песочные Часы" по этой дороге?"
   Мэтью молчал, наблюдая за тем, как вычерчивается курс чужого корабля по мере того, как тот приближался к своей находке, которую им нельзя было позволить отдать. Наконец, он повернулся и пошёл обратно к себе.
   "Отключите оставшиеся системы на спутнике. Сотрите все данные, к которым у вас есть доступ", бросил он через плечо. "Пусть они думают, что спутник совершенно нерабочий, а их никто не обнаружил. Это даст нам запас времени".
   "Времени для чего?" спросил Кристофер.
   "Чтобы отвратить конец света".
 
Глава 6
КСС "Вознесение", пространство возле Меркурия.
   Томас почувствовал, как их корабль едва заметно вздрогнул, когда взлетел шаттл. "Следите за часами, ребята. Мне не хочется останавливаться и возвращаться за вами".
    По линии связи было слышно как Чарльз фыркнул. "Если вы остановитесь и вернётесь, вам лучше загодя планировать зимовку, потому что у корабля не останется топлива, чтобы куда-либо лететь отсюда".
    Томас улыбнулся и переключил канал на их закрытую линию. "Дэйв всё ещё злится, что я похерил его курс?"
    "Да", ответил Чарльз. "Но ты был прав. Это то, зачем мы здесь - узнавать неизведанное".
    "Будь осторожен, Чарльз", прошептал Томас. "Не рискуй понапрасну".
    "Ты полагаешь, я бы сделал это?" Чарльз хмыкнул и закрыл канал связи, прежде чем Томас успел ответить.
* * *
    Дэвид присвистнул, когда пункт их назначения вырос в обзорном экране. "Взгляни на него. Добрых восемнадцать метров в диаметре и идеально сферической формы".
    Чарльз сверился со своими приборами. "Не совсем, но достаточно близко. И всё ещё совершенно неподвижен".
    "Тогда он должен быть искусственным", сказала Барбара. "Наши сканеры могут проникнуть с такого расстояния? Мы можем проверить, насколько объект плотный".
    Чарльз настроил набор инструментов, предназначенных для планетарной съёмки Меркурия. "Ещё немного. Готово". Он нахмурился. "Странно. Он вообще не слишком плотный. Почти как…"
    Барбара с нетерпением взглянула на инженера, когда тот замолчал. "Как, что, например?"
    "Словно он полый", негромко ответил Чарльз. "Я считываю присутствие более лёгких элементов внутри, но внешняя поверхность - определённо комбинация железа, титана и молибдена, под тонким слоем свинцового сплава".
    "Как "Вознесение"", произнёс Дэвид. "Думаешь, корабль?"
    "Сомнительно". Чарльз сужал фокус сенсора, пытаясь построить трёхмерное изображение структуры. "Не похоже что там есть большие внутренние полости, так что он не предназначен для обитания. Нет мощных реактивных двигателей; он видимо должен оставаться неподвижным".
    "Значит, спутник", подытожила Барбара. "Но кто его оставил здесь? Мы должны были стать первым пилотируемым исследовательским судном, которому разрешено уйти так далеко за пределы орбиты Венеры".
    "Может быть, он не наш". Дэвид прильнул к приборам. "Не человеческий, я имею в виду". Барбара кивнула. "Возможно. Есть признаки жизни?"
    "Не похоже", сказал Чарльз. "Я не вижу подтверждений того, что аппарат имеет атмосферу внутри. Будем работать в скафандрах, если решим посмотреть поближе".
    "Лучше не станем спешить", внёс предложение Дэвид. "Очень вероятно, что это чужак. Мы не должны даже думать о том, чтобы покинуть шаттл, пока мы не узнаем, с чем имеем дело".
    Чарльз не отрывался от показаний приборов. "У нас всего два часа, чтобы сделать обзор, прежде чем мы вернёмся на "Вознесение". Мы не можем слишком осторожничать с таким запасом времени".
    Дэвид никак не прокомментировал. Наконец он кивнул. "Даю изображение".
    На втором обзорном экране появилась сфера, мертвенно-чёрная, несмотря на яростный солнечный свет.
    "Поверхность с низким альбедо3", пробормотал Чарльз. "Я вообще едва регистрирую отражённый световой поток".
    "Это - обшивка невидимки". Лицо Дэвида помрачнело.
    "Возможно, просто совпадение", добавила Барбара.
    Чарльз поднял бровь. "Это то, что ты на самом деле думаешь?"
    "Нет".
    "Скоро узнаем", заметил Дэвид. "Сближение через восемь минут".
* * *
    На пульте офицера связи раздался сигнал входящего сообщения, и Томас прекратил своё хождение взад-вперёд. ""Вознесение". Говори".
    "Это какой-то заброшенный ретранслятор", ответил Чарльз. "Определённо, дело рук человеческих, но технология радикально превосходит нашу".
    "Что он делает в таком месте?"
    "Без понятия. Но у него есть проектор межсоединения и чрезвычайно мощный гравитонный генератор, а ещё - некоторые дополнительные компоненты, которые я не смог идентифицировать. Выглядит так, что большинство систем отказало из-за перегрузки генератора. Вероятно, спутник связи, но я не знаю, чей. Хотите, чтобы мы пометили его для последующей эвакуации?"
    Томас нахмурился. "Какой шанс, что те, кто оставил его здесь, вернутся за ним?"
    "Невозможно угадать".
    Томас лихорадочно обдумывал варианты. "Какая у него масса?"
    "М-м, может, пять-шесть тысяч килограммов при одном g, я полагаю. A что?" 
    В разговор вмешался голос Дэвида. "Том, уж не думаешь ли ты всерьёз затащить его на борт, а?"
    "Почему бы нет?" Томас усмехнулся, представив себе как Чарльз закатывает глаза. "Слушайте, вы сказали, что технология превосходит всё то, что мы знаем. Возможно, это то, что "Старфайр" сможет использовать".
    "Это исследовательская миссия, Капитан", напомнил Дэвид. "Копание в космическом хламе не была указано в качестве приоритета".
    "Приоритеты миссии путешествуют на хер, лейтенант-коммэндер. Или вы не заметили?"
    Чарльз вздохнул. "Том…"
    "Есть ли у шаттла необходимая тяговооружённость, чтобы доставить его к нам или нет?"
    "Да, разумеется, но..."
    "Тогда - вернуть его на "Вознесение", для изучения. У вас есть мой приказ".
    "Ай, Капитан", натянуто ответил Чарльз.
    Он зол. Томас опустился в своё капитанское кресло. Он накажет меня позже. Но лучше уйти с тайной, чем вернуться домой с пустыми руками.
    Он оглянулся на обзорный экран, на котором отображался такой долгий параболический курс обратно в порт. По крайней мере, я на это надеюсь.
Страницы:
1 2 3 4
Вам понравилось? 2

Не проходите мимо, ваш комментарий важен

нам интересно узнать ваше мнение

    • bowtiesmilelaughingblushsmileyrelaxedsmirk
      heart_eyeskissing_heartkissing_closed_eyesflushedrelievedsatisfiedgrin
      winkstuck_out_tongue_winking_eyestuck_out_tongue_closed_eyesgrinningkissingstuck_out_tonguesleeping
      worriedfrowninganguishedopen_mouthgrimacingconfusedhushed
      expressionlessunamusedsweat_smilesweatdisappointed_relievedwearypensive
      disappointedconfoundedfearfulcold_sweatperseverecrysob
      joyastonishedscreamtired_faceangryragetriumph
      sleepyyummasksunglassesdizzy_faceimpsmiling_imp
      neutral_faceno_mouthinnocent
Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Наверх